何必浪費(fèi)他大腦的灰色小細(xì)胞呢(他本來(lái)?yè)碛械臄?shù)量就有限,而且很大的比例花費(fèi)在粗魯?shù)男袕缴希竞翢o(wú)察覺(jué))。帶著極度疲憊的屈尊態(tài)度,他建議我不如買一部艾瑪氏寶貝(Herm s-Baby)打字機(jī),在一些舊貨店里可以找得到。隨后,他很堅(jiān)決地把我送到出口處,勉強(qiáng)同意了我堅(jiān)持要拿走的一疊介紹電腦基本型號(hào)的目錄。
當(dāng)我重新呼吸到大街上的污濁空氣,尋回了路人們冷漠的目光,贊賞從“污水溝”里重拾的自我,終于解脫了。我不必依賴這些黃毛小子,而一頭扎入目錄里,判斷哪一款電腦適合自己。
然后我就能愉快輕松地評(píng)價(jià)、捉弄給我介紹各式電腦的年輕人。他們都不到二十五歲,沒(méi)有一絲灰發(fā),我不能信任他們。但年過(guò)六旬的我們,早已習(xí)慣那些未婚的小姑娘向我們大力推薦抗皺乳霜,對(duì)靜脈曲張或腿部浮腫提供各種建議。
我很快找到我想要的機(jī)型:“Acer Power F1B:簡(jiǎn)單主義的典范”。這正是我想要的。“256MB的DDR內(nèi)存,可擴(kuò)展至1G,10/100集成以太網(wǎng)卡,一體化DVD刻錄光驅(qū)”。簡(jiǎn)單主義,真是名副其實(shí)!在這十幾頁(yè)的文章里,我只認(rèn)得冠詞和連詞……
再看看下一本:“Altos G510,讓人折服的選擇”。價(jià)錢也讓人肅然起敬。哇,還有熱插拔硬盤!配件越少就越貴,但越容易使用,不是嗎?在同一系列里,看看“Acer Ferrari,鮮紅色法拉力,真正的第一方程式,值得百分百激情”。完美的外觀,而且是紅色的,所以更貴些。好吧,這跟家電一樣。但我要找的,比起法拉力,更應(yīng)該是一部麗人行“Acer twingo”!不可能不存在。再找找。
這些宣傳冊(cè)任何一本的每一頁(yè)上,都是些笑容燦爛的漂亮年輕人操作著電腦的畫面。似乎使用電腦是件樂(lè)事。其中有很多時(shí)髦女孩,天使般的笑容,如此無(wú)憂無(wú)慮,為了讓人覺(jué)得就算是個(gè)最愚蠢的女人也可以毫無(wú)困難地掌握這項(xiàng)技術(shù)。對(duì)于我這個(gè)文學(xué)學(xué)士,應(yīng)該只是小菜一碟。
例如:“Acer Aspire Travel Mate 1520,理想旅伴”。很好,我都明白:Travel Mate就是旅行伙伴的意思?!皸壟f換新為64比特的電腦吧”,又在推薦了,這可是“最新款”!言下之意就是該把舊的扔了。順便把老女人也一起扔了吧,既然都到這份兒上了……
高檔的機(jī)型至少都要一萬(wàn)五千法郎,天呀!我的學(xué)士學(xué)位一點(diǎn)一點(diǎn)地失去威望,最后變得一文不值。舊的能力是否將會(huì)成為獲得新能力的障礙?
倒是有一種羽毛楓,在所有的苗圃中都能找到,花三百法郎就能折得一米的嫩枝,我便可以把它種在凱爾德瑞克或其他地方,而且毫不費(fèi)腦。
來(lái)吧,重拾勇氣吧,愛(ài)麗絲:打開(kāi)這本漂亮的教科書——題名:調(diào)制解調(diào)器(Modem)。這個(gè)詞實(shí)在太生僻了!在我的里特爾(Littr )字典里根本不存在,也不在四冊(cè)羅勃特(Robert)詞典里,哈拉普斯(Harraps)英法詞典里也找不到。真是個(gè)好開(kāi)端!
“這是市面上最快的調(diào)制解調(diào)器(我更想要慢一點(diǎn)的,但算了)。速度和下載可達(dá)到56kbits,并能與V34調(diào)解器兼容?!?/p>
啊,V34!喚起我的美好回憶——V8。從前我曾有一部V8。當(dāng)然,并不是新款,只是二手貨。這部福特V8是安德烈和我在1947年買的第一部車。安德烈很得意地說(shuō):“八汽缸馬達(dá)!喔,女士?!薄?,應(yīng)該是:喔,調(diào)解器!
我知道如何測(cè)定油量表、加潤(rùn)滑油、拔蓄電池、拆輪胎,甚至使用千斤頂、換上備用車胎、找到最近的修車行補(bǔ)輪胎。因?yàn)樵谀莻€(gè)年代,人們修理而非扔掉用過(guò)的東西或是過(guò)時(shí)的人。
總之,我并非什么都不會(huì)。但由于戰(zhàn)爭(zhēng)和德國(guó)占領(lǐng)期的緣故,直到三十歲我才拿到駕照。在擁有我們的第一部車之前,我一直用自行車隨后是機(jī)動(dòng)腳踏車。但我從未成為那些小女人中的一員:爆胎時(shí)——她們是當(dāng)時(shí)的街頭一景——停在路邊搔首弄姿,等著一位異性駕駛員前來(lái)告訴她們備用車胎在哪兒并且攬下所有手工活兒。我基本上能不向男人求助而獨(dú)立生活。這并不一定是優(yōu)點(diǎn),但我從未想象會(huì)有一天,就算付出巨大努力,仍會(huì)一個(gè)人困在路邊,無(wú)人理睬。也從未想象被當(dāng)今社會(huì)拋棄的這一天的到來(lái)。變成一無(wú)是處的廢物,無(wú)能的,不合時(shí)宜的,像過(guò)了期的酸奶。
我不會(huì)這么容易就自暴自棄。我曾是個(gè)大學(xué)教師、記者,呸,算了。可我從來(lái)沒(méi)有當(dāng)眾說(shuō)過(guò)“呸”,盡管這是個(gè)挺迷人的詞,但聽(tīng)起來(lái)像個(gè)在修道院里長(zhǎng)大的女孩。
因此我又翻回使用說(shuō)明的第十八頁(yè),立刻有個(gè)提示:“通信軟件的設(shè)計(jì)是為了使用戶避免AT操作的困難,推薦使用調(diào)節(jié)軟件來(lái)管理調(diào)解器?!卑?,他們也意識(shí)到“操作困難”了!但這些人喜歡困難。他們根本沒(méi)有簡(jiǎn)化的能力,堅(jiān)信復(fù)雜化是個(gè)能力考驗(yàn),其實(shí)簡(jiǎn)化需要更多的智慧。如果我們都懂了,他們?cè)趺茨茱@得高人一等呢?至于軟件,我根本不知道這是什么東西。