他想作些變化,于是他開(kāi)始沿著高墻走路。
走啊走啊走。
他茫然地看著自己的雙腳。
走啊走啊走。
突然,一個(gè)扎人的、毛茸茸的、不安分的東西跳到他刮得干干凈凈的腦袋上。
哇!他嚇了一大跳,氣憤地四處打量著。
那個(gè)東西開(kāi)始說(shuō)話了,他就在他的面前,盯著他看,氣憤而暴躁,發(fā)出嚇人的聲音。
這是一只貓,一只皮包骨頭的癩皮貓,少了半只耳朵,他的后背看上去就像得了什么皮膚病。他緊盯著艾尼巴看,眼睛就像一簇淡藍(lán)色的火焰。脖子高昂著,四肢繃得緊緊的。
這只貓發(fā)出嘶嘶的叫聲。艾尼巴呆呆地站在那里,看著他。
貓開(kāi)始蠢蠢欲動(dòng),艾尼巴感覺(jué)自己被釘在了地面上。
貓?zhí)揭粔K假巖上面,然后又跳到艾尼巴的臉上,干凈利索地使勁抓他,隨后又開(kāi)始抓他的雙頰。
艾尼巴叫了起來(lái),捂著臉的雙手開(kāi)始出血。這是一種鉆心的疼痛。自從他來(lái)到這個(gè)地方,腦子里像蒙了一層霧,一直是迷迷瞪瞪的;現(xiàn)在,因?yàn)樘弁矗@層霧突然消退下去了。疼痛感透過(guò)腦袋上的棉毛裹布,沖破了淤積在心頭的陰霾,一掃懷疑、焦慮和茫然的心情。
那只貓盯著他看,毫不示弱地看著他眼睛里噴發(fā)出來(lái)的怒火。然后,小貓轉(zhuǎn)過(guò)身去,慢慢地走開(kāi)了,一邊走一邊還回過(guò)頭來(lái)看看。在一個(gè)安全的距離之外,有十米左右,他轉(zhuǎn)過(guò)身坐了下來(lái),平靜地看著艾尼巴。貓叫了起來(lái),他的嘴巴里是一片耀眼的粉紅色,他的牙齒又小又尖,牙板發(fā)黃,而且長(zhǎng)短不齊。
艾尼巴還在因?yàn)檎痼@和疼痛而大口喘氣,他看了看自己手上的鮮血,又看了看貓。
“喵。”那只貓說(shuō),他的聲音帶有英格蘭南部略帶嘲諷的語(yǔ)調(diào)。
艾尼巴腦子里所有的疑團(tuán)全都消散了。他晃了晃自己的身體。他想起了所有的事情。輕輕地,他舔了舔手;手上鮮血的滋味很腥,有點(diǎn)咸,味道很重。他覺(jué)得,這就是我——很腥,而且味道很重,我就是這樣的。看在上帝的份上,唉,他們劫走了你就是為了利用你的腦子,就像利用一件東西那樣。
那只貓似乎在對(duì)著他笑。
艾尼巴想起了兒子查理。在來(lái)到這里之前的旅行過(guò)程中,貓是怎樣把查理的信帶到父母手里的,然后再把父母的回音帶給查理的?他也對(duì)著貓笑了笑。如果查理在這里的話,他肯定會(huì)欣喜地張開(kāi)雙臂,抱住這只貓叫起來(lái):“你終于回來(lái)啦!你終于回來(lái)啦!你帶回信件來(lái)了嗎?”不幸的是,查理并沒(méi)在這里。艾尼巴實(shí)在不知道這只貓到底是誰(shuí)。
即使這樣,謝爾蓋搖了搖他干瘦的長(zhǎng)尾巴,向艾尼巴示意。艾尼巴明白,自己應(yīng)該跟著他走。