正文

第7節(jié)(2)

重播 作者:(美)雷蒙德·錢德勒


“你不必管我做了什么、沒做什么!我只要你到目前為止的偵察報告,其他就沒你的事了。那個女孩目前的行蹤如何?”他拿起一枝削尖的鉛筆和一本干凈的活頁筆記,接著又放下鉛筆,拿起銀色的保溫壺,為自己倒了杯水。

“我們來做個交易,”我說,“你告訴我找她的動機,然后我就告訴你她的下落?!?/p>

“你是我雇來的,”他吼道,“我不需要向你報告任何事!”他態(tài)度仍舊強硬,不過已有軟化之跡。

“我可不一定樂意被你雇用,烏姆內先生。支票還在我身上,我沒有兌現(xiàn),我們的合約就不成立?!?/p>

“你已經接下案子了,訂金你都收了?!?/p>

“弗米利耶小姐確實交給我一張兩百五十元美金的支票作為訂金,另外還給了我兩百元美金支付開銷,可是支票并沒有軋進銀行,還在這里?!蔽覐目诖男宰永锍槌鰞蓮堉?,放在他桌上,“你最好還是先收起來,等決定好你想找的是貨真價實的偵探還是唯唯諾諾的嘍羅再說,我也順便想想自己會不會被當個傻子耍弄了。”

他垂下眼盯著那兩張支票,顯然不太高興,“你已經花了不少錢了?!?/p>

“那點錢不算什么,烏姆內先生,我還有點小積蓄,而且這些支出都可以報稅,更別提這個案子給我?guī)矶嗌贅啡ち恕!?/p>

“你很固執(zhí),馬洛?!?/p>

“可能,我只要求知道自己正在做什么,否則恕難合作。我說過這個女的遭人勒索,華盛頓那邊肯定知道怎么回事,如果她是個壞胚子,也很好,可是請你知會我一聲,有人出更高價等著我呢?!?/p>

“看到鈔票你就見風轉舵啦!”他忿忿地說,“那可是違反職業(yè)道德的?!?/p>

我大笑,“談道德是不是?嗯,似乎有點頭緒了。”

他從盒子里拿出一根煙,然后拿起跟他的熱水壺、文具組成套的打火機把煙點著。

“我還是不喜歡你那副腔調,”他咕噥道,“我對事情的了解到昨天為止都跟你一樣。我相信一家頗具聲名的法律事務所絕不可能要我作什么違法背德的勾當,既然這個女孩并沒有一味躲避,按常理推測可能是家庭糾紛之類的,像是離家的妻子、出走的女兒或是某個不肯合作、又無法繼續(xù)扣留的重要證人。但是這些只是臆測,今天早上我們有了更進一步的消息?!?/p>

他站起來往大窗戶邊走去,動手調整百葉窗窗葉的角度,避免陽光直射到他的書桌。他就站在那兒抽著煙,凝視窗外,接著走回桌邊坐下來。

“今天早上,”他一字一句慢慢地說出口,皺著眉露出深思的神情,“我跟華盛頓的同行談過后,才知道這個女的原來是一個有錢有勢的大人物身邊的機要秘書——對方沒透露這位要人是誰——這個女孩拿走了一些極機密的私人檔案,然后潛逃。這些文件一旦曝光可能對某些人不利,至于會有多大的殺傷力我也不清楚,也許是他逃漏稅的證據,這年頭什么事都有。”

“所以她拿了這些東西勒索他?”

烏姆內點點頭,“那是最合理的推測,否則拿走那些文件對她沒好處。這號大人物我們姑且稱他A先生吧,他發(fā)現(xiàn)這個情況時,女的早已遠避他方了,他一查檔才注意到部分資料不翼而飛,但他又不愿驚動警方。我猜那個女孩打算逃到一個夠安全的距離再跟他談取回資料的條件,所以他要派人先跟蹤她,先下手逮到她,尤其要防范她與律師搭上線,否則哪個高手幫上忙了,她可能連受審這一關都能免掉。現(xiàn)在你卻說有人要勒索她,我倒想聽聽你的說法?!?/p>

“如果你的話可信,那么可能她也有把柄在他手上?!蔽艺f,“也許他也握有控制權不必全聽她擺布?!?/p>

“你說‘如果’,”他對我大吼,“那是什么意思?”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網 ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號