他的車在一幢白色門窗的建筑物前停下,街對(duì)面是汽車站。他進(jìn)了房子,隨即與另一個(gè)男人一起走了出來(lái)。那男人坐進(jìn)放了斧頭、繩索的后座。車子駛回大街,我尾隨其后。我們沿著主街,在人流中穿行,人們有的穿著寬松的便褲,有的穿著短褲,有的穿法國(guó)水兵裝,還有的把T恤在腰部打了個(gè)結(jié)。有人的膝蓋骨節(jié)粗大,有人的嘴唇抹得猩紅。出了村子,我們駛上一座塵埃滾滾的小山丘,停在一間木屋前,巴頓輕輕按了一下警報(bào),一個(gè)穿著褪色藍(lán)工作褲的男人開(kāi)了門。
“上車,安迪,有公務(wù)?!?/p>
穿藍(lán)工作褲的男人一聲不吭地點(diǎn)了點(diǎn)頭,轉(zhuǎn)身走回屋子。出來(lái)時(shí)戴了頂灰色獸皮獵帽,跳進(jìn)巴頓正在啟動(dòng)的車子。他大約三十歲上下,皮膚黝黑,身手靈活,看起來(lái)有點(diǎn)像當(dāng)?shù)?住民,面孔有點(diǎn)臟,好像沒(méi)吃飽的樣子。
我們駛往小鹿湖,一路上我吃的塵土足夠做一爐泥土餡餅了。車子開(kāi)到那個(gè)用五根木條釘成的柵欄門前,巴頓下了車,放我們進(jìn)去。我們往湖那里開(kāi)。到水邊時(shí)巴頓又下了車,走到湖邊,沿著湖往小碼頭那邊看。比爾·切斯光著身子坐在碼頭的地板上,雙手抱著頭,他身邊濕漉漉的木板上直挺挺地放著一件東西。
“我們可以再開(kāi)過(guò)去一點(diǎn)?!卑皖D說(shuō)。
兩輛車開(kāi)到湖的盡頭,我們四人一起向碼頭走去,比爾背對(duì)著我們。那個(gè)醫(yī)生停下來(lái)用手帕捂著嘴,劇烈地咳嗽,然后仔細(xì)地看著手帕。他是個(gè)瘦削、雙眼腫脹的男人,一臉病容。
那具尸體俯臥在木板上,手臂綁著繩子。比爾·切斯的衣服放在一邊。他那條不聽(tīng)使喚的腿向前伸直,看上去扁扁的,膝蓋處還有傷疤,另一條腿彎曲著,額頭抵在上面。我們從他背后走近,他沒(méi)有動(dòng),也沒(méi)有抬頭看。
巴頓從屁股口袋拿出那瓶一品脫的弗儂山,擰開(kāi)瓶蓋,遞了過(guò)去,“喝吧,比爾?!?/p>
空氣里有種恐怖的、令人作嘔的味道。比爾·切斯、巴頓、醫(yī)生似乎都沒(méi)察覺(jué)。那個(gè)叫安迪的男人從車?yán)锬贸鲆粭l滿是灰塵的褐色毯子,蓋在尸體上,然后一言不發(fā)地走到一棵松樹(shù)下,吐了起來(lái)。
比爾·切斯灌了一大口酒,把酒瓶放在那只彎曲赤裸的膝蓋上。他開(kāi)始用一種僵硬的聲音說(shuō)話,不看人,似乎也沒(méi)有專門說(shuō)給?聽(tīng)。他談著那次的爭(zhēng)吵以及隨后發(fā)生的事,沒(méi)說(shuō)吵架的?因,也沒(méi)提到金斯利太太。他說(shuō)在我離開(kāi)后,他找了條繩子,脫光衣服,下水把尸體撈起來(lái),拖上岸,放在自己背上,背上碼頭,他不知道為什么,之后他又下了一次水,當(dāng)然他也不需要告訴我們?yōu)槭裁础?/p>
巴頓塞了一截?zé)煵莸阶炖?,無(wú)聲地嚼著。平靜的眼睛里毫無(wú)表情,然后他咬緊牙關(guān),彎身揭開(kāi)尸體上的毯子。他小心·轉(zhuǎn)尸體,好像怕它會(huì)碎掉一樣,傍晚的陽(yáng)光照著一部分陷在腫脹的脖子里的大顆的綠寶石項(xiàng)鏈上。那項(xiàng)鏈雕工粗糙而無(wú)光澤,就像肥皂石或假玉,末端是個(gè)帶著小碎石的鷹狀環(huán)扣,把鏈子接在一起。巴頓伸直他那厚實(shí)的背,用條黃褐色的手帕擤擤鼻子。
“你怎么看,醫(yī)生?”
“什么怎么看?”這眼睛腫脹的男人厲聲問(wèn)道。
“死亡的?因與時(shí)間?!?/p>
“你別他媽的犯傻了,吉姆·巴頓?!?/p>
“什么也看不出來(lái),嗯?
“這還能看出來(lái)?我的天哪!”