“暫時(shí)沒(méi)問(wèn)題,親愛(ài)的,是的。來(lái)這里的原因之一就是為了他。但是,你要明白,他只是其中的原因之一?!?/p>
“好,那他在哪?請(qǐng)帶我去找他吧!”
“我們不能,至少現(xiàn)在還不行,”查理斯說(shuō),“你要耐心點(diǎn),麥格?!?/p>
“但是我已經(jīng)不耐煩了!”麥格沖他們激動(dòng)地大喊,“我本來(lái)就很不耐煩!”
壺夫人的眼鏡溫柔地朝她閃耀?!叭绻阆霂椭愕母赣H,那么就必須學(xué)會(huì)耐心。Vitamimpenderevero.真理值得我們獻(xiàn)身。那就是我們必須做的事情。”
“這也正是你父親為之奮斗的事業(yè)?!蔽制澨胤蛉它c(diǎn)點(diǎn)頭,她的口吻和壺夫人的一樣,非常嚴(yán)肅,非常認(rèn)真,然后她展開(kāi)了笑容?!艾F(xiàn)在!你們?nèi)齻€(gè)孩子為什么不到處走走,查理斯能為你們做一些解釋。你們?cè)谟热馉柡馨踩?,這就是我們?yōu)槭裁赐A粼谶@里休息的原因。”
“難道您不跟我們一塊去嗎?”麥格驚恐地問(wèn)。
安靜了片刻,然后尾趣夫人抬起權(quán)威性十足的手?!白屪屪屗麄兛纯纯纯纯?!”她對(duì)沃茲特夫人說(shuō),麥格感覺(jué)到,她的聲音夾雜著痛楚。
“現(xiàn)在嗎?”沃茲特夫人問(wèn),她吱吱嘎嘎的聲音突然變得尖銳刺耳。不管尾趣夫人想讓他們看什么,反正這事讓沃茲特夫人很是不快。
“現(xiàn)現(xiàn)現(xiàn)在,”尾趣夫人說(shuō),“他他他們也也也該知知知道了?!?/p>
“要———要我變身嗎?”沃茲特夫人說(shuō)。
“對(duì)對(duì)對(duì)。”
“我希望不要讓孩子們太失望?!蔽制澨胤蛉肃止玖艘痪?,好像在自言自語(yǔ)。
“我也要變嗎?”壺夫人問(wèn),“哦,但是我太喜歡這些布條了??晌也坏貌怀姓J(rèn),沃茲特夫人在這方面更突出。DasWerklobtdenMeister.德語(yǔ),作品反映工藝。現(xiàn)在我也要變身嗎?”
尾趣夫人搖頭?!艾F(xiàn)現(xiàn)現(xiàn)在不不不用,在在在這這這里不不不用,你你你應(yīng)應(yīng)應(yīng)該再再再等等等。”
“這會(huì),別害怕,我親愛(ài)的孩子們,”沃茲特夫人說(shuō)。她圓胖的身體開(kāi)始光芒四射,然后搖晃,然后轉(zhuǎn)變。她身上布條的濃烈色彩逐漸變淡發(fā)白,布丁包形狀的東西開(kāi)始延展、拉長(zhǎng)和出現(xiàn)。孩子們面前突然出現(xiàn)了這樣一個(gè)生物,它的美麗是麥格始料未及的,這個(gè)美麗尤物佇立在遠(yuǎn)處,遠(yuǎn)非外界的語(yǔ)言所能描述。從外觀上看,沃茲特夫人已經(jīng)確定無(wú)疑不再是沃茲特夫人了。它大理石般白皙的身上,長(zhǎng)著一對(duì)強(qiáng)有力的翅膀,看起來(lái)像是一匹馬,但同時(shí)又不完全是一匹馬,它華貴的背后,延伸而出的是優(yōu)雅的身軀、胳膊和一個(gè)人類頭顱,這個(gè)人是高貴和英勇的完美結(jié)合,同時(shí)身上彌漫著擁有麥格從未見(jiàn)過(guò)的歡欣喜悅。不是,她想,它不像希臘的人馬,一點(diǎn)也不像。
它肩后的翅膀徐徐展開(kāi),這翅膀是彩虹、水之光和詩(shī)歌的造物。
加爾文驚訝得跪倒在地。
“別這樣!”沃茲特夫人說(shuō),盡管她的聲音已經(jīng)不再是沃茲特夫人的聲音?!皠e對(duì)我這樣,加爾文。千萬(wàn)別對(duì)我這樣!站起來(lái)!”
“帶帶帶他他他們走!”尾趣夫人命令道。
華美而強(qiáng)壯的沃茲特夫人跪在孩子們面前,它舒展著翅膀,穩(wěn)健又有點(diǎn)微微發(fā)顫地等候著他們?!吧衔业谋?,現(xiàn)在!”新聲音說(shuō)道。