正文

離岸 7(7)

離岸 作者:(英)佩內(nèi)洛普·菲茲杰拉德


“但他不在這里,這件事一定是有什么誤會(huì)……哦,親愛的露易絲,你不知道聽見你的聲音感覺有多好……”

“尼娜,你已經(jīng)變得有些情緒化了?,F(xiàn)在正是時(shí)候讓人來幫你打理一下你這忙亂無序的生活了,你難道不同意我的說法嗎?”

“哦,請(qǐng)千萬別這么做!”

“我實(shí)在不想打斷你,”理查德站在艙門外說道,“只是如果連我自己都上班遲到的話,那我就別指望我的職工能按時(shí)到崗了?!?/p>

他的聲音聽上去有點(diǎn)怯意,但也因此顯得彬彬有禮。尼娜做出了讓步,而且不由地想象自己一邊有理查德,另一邊她的其他事情都要聽露易絲的,她就這樣被包圍在親情和禮貌夾雜的暖意里,別無選擇地如潮水一般起起浮浮,這會(huì)是種什么樣的生活呢?

“再見了,露易絲。等你到英格蘭我們?cè)僬f。理查德,非常抱歉,是我的姐姐,我不知道她從哪兒弄來了你的電話號(hào)碼,我有五年沒見過她了?!?/p>

“我感覺她是個(gè)不太習(xí)慣被人反駁的人?!?/p>

“是的?!?/p>

“她是個(gè)立場(chǎng)很堅(jiān)定的人?!?/p>

“的確是這樣?!?/p>

“你肯定她是你姐姐?”

“對(duì)她而言,我只是個(gè)居無定所的漂泊者?!蹦崮冗呄脒呂⑿χx了謝理查德。理查德拍了拍自己的衣服,確保自己身上帶了火柴,這個(gè)動(dòng)作讓尼娜覺得他很有魅力,接著他便走到堤岸上去叫出租車了。

尼娜想,我絕不能就此屈服和放棄,我嫁給愛德華是因?yàn)槲蚁牒退谝黄?,而且我現(xiàn)在仍然這么想。她邊想邊熨燙著威利斯硬邦邦的內(nèi)衣,這衣服雖然曬了好幾天,但好像總是干不了,有種責(zé)備的聲音一直沒完沒了地在她腦中盤旋,這聲音并不是發(fā)自她的內(nèi)心,而是從某個(gè)不知名的地方傳來的。這些指責(zé)令她感到單調(diào)厭倦,因?yàn)樗鼈儗?shí)際上都?xì)w結(jié)為一個(gè)問題:為什么在法庭上開誠布公地坦白了每件事以后,你還是不準(zhǔn)備去米爾凡街42號(hào)b樓?尼娜想回答說,這并不是因?yàn)樗陌谅?,她的怨恨,更不是因?yàn)檫@種讓他們幾乎不可能在倫敦街道上安家的船居者特有的古怪頑固的性格。不,不是這些別人想得到的理由,而是因?yàn)槟鞘俏易詈蟮臋C(jī)會(huì)了。

這個(gè)機(jī)會(huì)還在我手里的時(shí)候,我就能拿出來時(shí)不時(shí)看看,知道自己還把握著這個(gè)機(jī)會(huì)。但如果連它都失去了,那我就一無所有,無能為力了。

她告訴瑪莎,她今晚要出門,很可能要到第二天才回來。

“嗯,那我們?cè)撟≡谀睦???/p>

“去‘羅切斯特’號(hào),我會(huì)去請(qǐng)他們幫個(gè)忙的?!?/p>

在不到一個(gè)星期的時(shí)間里,這艘完美無缺的“羅切斯特”號(hào)已經(jīng)變成了某種提供住宿的地方。尼娜之前從沒想過會(huì)請(qǐng)他們來幫忙照顧她的兩個(gè)女兒。從醫(yī)院回來的威利斯已經(jīng)在那里住下了,但他并不會(huì)造成不便,只是一個(gè)人默默地待在后備艙里,甚至懶得抬頭看一眼河流上每天來往的船只。倫敦港口管理局的拖船來的時(shí)候,他并沒有出現(xiàn)在甲板上,可憐的“大無畏”號(hào)的殘骸已經(jīng)被拖走了,雖然當(dāng)時(shí)它仍然沉在水下,但船身卻時(shí)不時(shí)露出水面,好像仍舊表現(xiàn)出一種永不言敗的精神。

“這只是一艘拖輪而已,”蒂爾達(dá)說道,“四十噸都不到。拖走‘大無畏’號(hào)并不要花多少力氣。”

打撈人員盡可能地歸還了船上所有的東西,包括那只鐵柄鍋,但威利斯的繪畫材料已經(jīng)沒法修復(fù)了。沒人知道他下一步會(huì)干什么,但至少有一點(diǎn)是清楚的,就是他幾乎并不指望他妹妹現(xiàn)在會(huì)來接他,并且他無論如何都不愿意搬到帕里去。因此伍迪的日常生活就這樣被打亂了,得重新再做調(diào)整。他本來幾乎每時(shí)每刻都在想之后六個(gè)月的每一天都該做些什么,現(xiàn)在沒這個(gè)必要了,他們不得不把本來細(xì)心整理好的許多東西再重新取出來。盡管如此,他們還是反復(fù)說,威利斯并沒有帶來任何不便。

尼娜告訴他們她有急事要去一下倫敦的另一邊,并想問一下,瑪莎和蒂爾達(dá)是否可以在他們那里住一晚上,他們很爽快地答應(yīng)了。于是兩個(gè)姑娘便帶著各自的睡衣,克里夫的唱片和照片,還有兩包早餐麥片粥過來了,由于她們口味不同,所以就帶了兩種麥片粥。蒂爾達(dá)因?yàn)闆]能親眼看到“大無畏”號(hào)真正的殘骸而感到憤憤不平,于是她直接跑到威利斯的房間,問他能不能給自己畫一幅“大無畏”號(hào)的圖?,斏缓靡粋€(gè)人無奈地對(duì)著母親。

“你是要去見父親,對(duì)嗎?”

“我可能會(huì)把他一起帶回來。你覺得怎樣?”

“我不知道?!?/p>


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)