正文

一 語言才能(2)

千萬別娶大腳女人 作者:(荷)斯希珀


女人是天生的話匣子。(日語)

如果不想娶話多的女人,那就只能打光棍。(芒戈語)

女人多的地方,吵吵嚷嚷。(奧羅莫語)

  【沉默的珠寶】

沉默的妻子,是上帝所賜。(希伯來語)

理所當(dāng)然的,沉默成了女人最寶貴的品質(zhì)之一,正如上述希伯來語諺語所言。但是,唉,上帝似乎在這個問題上并不慷慨,因為諺語一直在強調(diào),女人是不可能保持沉默的:

沉默是女人最好的飾品。(在歐洲廣泛流傳)

或者,還有另外一種更尖銳的說法:“沉默是女人的珠寶,但她卻很少佩帶?!保ǖ溦Z、美國英語)而一則德語諺語又如是說道:“讓女人生孩子比讓她保持沉默容易?!比欢聊呐擞直徽J(rèn)為是矛盾的:“女人的舌頭雖保持沉默,但這并非其天性?!保绹⒄Z)因此,舌頭應(yīng)該受到嚴(yán)格控制,甚至如果必要干脆割掉:“告訴你老婆一個秘密,但是要把她的舌頭割掉?!保ㄏ2畞碚Z、依地語)

防范勝于糾錯。在許多文化中,人們從很小起就開始教導(dǎo)自己的女兒,保持沉默才是合體的舉止,而且男人們喜歡娶不愛說話的女人,如下面這些(還有許多)諺語所言:

龍吟[雷鳴]多的云不下雨,說話多的姑娘嫁不出。(中國藏族語)

女孩們應(yīng)該行為人所見,語不為人聽。(荷蘭語)

女人和婊子一樣,不說話就好。(西班牙語)

對女人來說,沒有比沉默更漂亮的衣服。(希伯來語、俄語)

好言好語和少言寡語是女人的裝飾品。(丹麥語)

女人像瓜,不出聲的才是最好的。(葡萄牙及巴西葡萄牙語)

安靜的妻子才美。(美國英語)

諺語中的夢想是:順從的女人在家里默默地盡著自己的職責(zé)。理想的妻子是完美的,她要滿懷崇敬地看待自己的丈夫――默默地,或者最多只說一些溫柔而甜蜜的話,給他鼓勵,讓他有安全感,而且有信心應(yīng)對在外面不得不做的事情。例如,一則日語諺語指出:“公雞受到母雞的鼓勵,天天去報時?!痹诠矆龊险f話可以體現(xiàn)一種權(quán)力和影響。公雞母雞是一種世人皆知的隱喻,說的是女人應(yīng)該把公開的場合留給男人。男女之間的平等交流也是諺語反映的一個問題:“女人之間說女人的事,男人之間說男人的事,可男女之間有什么可說的呢 ”一則僧加羅諺語提出了這樣的疑問。

當(dāng)涉及到女人的言語天賦及智力時,諺語又傳達(dá)出了這樣一則信息,即聰明的女人不說話,正如一則伊拉克諺語所言:“女人的聰明之處就在于舌頭?!睖?zhǔn)確地說,女人最好的品質(zhì)就是沉默。

在有關(guān)女人的諺語中,“不正常的”影響都被視為不合需要的以及“不自然的”,并遭到強烈拒絕。女人也不斷地得到告誡,不要進(jìn)入那個她們不受歡迎的領(lǐng)地。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號