一個(gè)女人走了過(guò)來(lái)。雖然她看起來(lái)比較蒼白笨重,尼瑪卻知道那是媽媽。首先,女人手上拿著的《圣經(jīng)》與媽媽臨死前給尼瑪?shù)哪潜疽荒R粯?。其次,女人走近的時(shí)候微笑了一下,接著張開(kāi)嘴打了個(gè)嗝。那是一個(gè)純凈、無(wú)臭、有振動(dòng)感的嗝——正是尼瑪?shù)膵寢岆S時(shí)隨地都能打出來(lái)的那種嗝。尼瑪小的時(shí)候,媽媽曾用這本事逗她開(kāi)心。后來(lái),她告訴尼瑪: 她的嗝還有更深的含義。它們的意思是: 就算一件東西是你所愛(ài)的,你也不能把它攥得太緊,如果攥得太緊,你就會(huì)把這件東西的生命力擠光。
達(dá)希拉死后,尼瑪回憶起了媽媽的這番話(huà),不禁擔(dān)心自己好心辦了壞事,把女兒攥得太緊了。在無(wú)憂(yōu)無(wú)慮的童年時(shí)期,媽媽一打嗝,尼瑪便會(huì)咯咯地笑。如果媽媽為打嗝一事辯解、唱高調(diào),尼瑪便會(huì)笑得更厲害。甚至在夢(mèng)里,尼瑪也笑了。她被自己笑醒了。
很快,她的笑意就消散了。她當(dāng)即明白了這個(gè)夢(mèng)的暗示,她感到體內(nèi)有什么東西枯竭了,就像植物被連根拔掉了?!皶r(shí)候未到?!边@四個(gè)字從她心底某處冒了出來(lái)。還很年輕,她還不想去見(jiàn)媽媽和女兒,她想要做的事情還很多,雖然她并不清楚自己究竟要做些什么——況且,她放不下卡妮卡。
說(shuō)什么也沒(méi)用了。尼瑪知道,老天若要你在今天死,就絕不會(huì)留到明天。
然而,駝隊(duì)來(lái)了??菘ň冗^(guò)她一命,現(xiàn)在書(shū)又救了她第二命。事實(shí)確實(shí)如此,書(shū)本讓她尋回了一絲殘存的少年氣,尋回了那些充滿(mǎn)著希望與可能性的日子。當(dāng)她沉浸在書(shū)頁(yè)中、聆聽(tīng)他人的傾訴時(shí),她的體內(nèi)便又響起了音樂(lè): 那平緩流暢、推動(dòng)一切生命前進(jìn)的節(jié)奏和鼓點(diǎn),就算鄰居們說(shuō)三道四、哼哼唧唧也無(wú)所謂。這些故事是她的支柱??菘ㄒ彩撬闹е?/p>
她合上書(shū),摸了摸長(zhǎng)了老繭、將要辛勞一整天的腳丫。她暗暗發(fā)了一個(gè)誓,是的,她會(huì)老實(shí)種地、收割、搬東西、煮飯、蓋房子,可是除此之外,她要把有生之年的每一分閑暇時(shí)光都用來(lái)讀書(shū)。她要通過(guò)書(shū)頁(yè)認(rèn)識(shí)更多的他鄉(xiāng)姐妹,她要聽(tīng)她們娓娓道出她隱秘的心聲。老師鳥(niǎo)兒興奮異常地飛掠而過(guò),好像受到貫穿了米帝帝瑪?shù)募?dòng)情緒的感染?;蛟S,“緊張”一詞比“激動(dòng)”更為貼切。在馬塔尼家里,妻子又在舊事重提,又在鬧脾氣了。她悅耳的嗓音揪得緊緊的,她所抱怨的也正是村里的長(zhǎng)老們所煩惱的: 駱駝移動(dòng)圖書(shū)館。
就算在她大發(fā)雷霆的時(shí)候,也不能否認(rèn)她是個(gè)相貌出眾的女子。她的雙峰嬌美動(dòng)人,雙腿像豹子一樣修長(zhǎng)結(jié)實(shí),雙眼如凱薩特沙漠Kaisut Desert,肯尼亞?wèn)|北部的一處沙漠。中的清水般沁人心脾。馬塔尼有時(shí)候會(huì)簡(jiǎn)單地想: 她除了美貌以外,其實(shí)并沒(méi)有做教師妻子的條件;抑或,正是因?yàn)樗懒?,才不適合做教師的妻子。
要是當(dāng)年他娶的是某個(gè)相貌平庸、脾氣隨和的女子就好了,或者,某個(gè)受過(guò)教育的、懂他心思的女子。只是,內(nèi)羅畢的女人又怎么可能愿意嫁到這里來(lái)?他還不至于自欺欺人到相信自己有那樣大的外形或性格魅力。佳禾愿意跟他,也算他走運(yùn)了。她二十七歲,比他小九歲。比起米帝帝瑪?shù)钠渌?,她算是很晚才結(jié)婚的。這倒不是因?yàn)樗龥](méi)人追,許多他這個(gè)年紀(jì)的人都非常想娶她,但最后贏得她的卻是他——他現(xiàn)在仍然覺(jué)得此事值得玩味。
“你的那些書(shū)啊,”佳禾說(shuō),“就算小孩子看了也會(huì)覺(jué)得可笑。”馬塔尼差點(diǎn)忍不住插嘴糾正她: 那些書(shū)不是“他的”?!翱菘ǚg了一本給我聽(tīng),”佳禾用生硬的英語(yǔ)慢慢地念出了書(shū)名,“《帽子——上的——貓》原文是“A Cat On A Hat”,指的是美國(guó)作家兼漫畫(huà)家蘇斯博士(Dr. Suess)1957年出版的繪本《戴帽子的貓》(The Cat in the Hat)。佳禾因?yàn)椴欢⑽?,所以記錯(cuò)了。。”她搖了搖頭,轉(zhuǎn)回來(lái)說(shuō)自己的母語(yǔ)?!耙沁@本書(shū)能教人怎么捕到豹子倒還好——不對(duì),也不好,捕豹子的學(xué)問(wèn)應(yīng)該是由爸爸教給兒子的才對(duì),哪里輪得到一本講‘貓’的書(shū)?何況這只‘貓’還坐在一個(gè)遮腦袋的東西上?!?/p>
“那叫‘戴著帽子’?!瘪R塔尼心不在焉地回了一句。他正在想佳禾提到父子關(guān)系是出于有意還是無(wú)意,或許她是在以女性特有的微妙方式表達(dá)心底深層與他共通的那個(gè)欲望。少頃,他才意識(shí)到自己方才沖撞了妻子。雖然木已成舟,他還是傾身過(guò)去想要撫摸她的肩膀。然而他猶豫了一下,他的手從她的肩膀上掠了過(guò)去?!斑@是我當(dāng)老師的職業(yè)病,抱歉。”他解釋說(shuō)。
他美麗的佳禾怒目而對(duì)。道歉從來(lái)澆不滅她的怒火,更何況在駱駝移動(dòng)圖書(shū)館這件事上,她向來(lái)武裝得比刺槐還要多刺。
“你管它‘坐著’還是‘戴著’,反正那是本瞎編亂造的書(shū),”佳禾說(shuō),“倒是那些說(shuō)現(xiàn)實(shí)的書(shū)更氣人。我在一本書(shū)上看到了他們稱(chēng)為‘食物’的東西的圖片。食物?他們?cè)趺唇械贸鰜?lái)?馬塔尼,你應(yīng)該教的是正經(jīng)事,不是這些歪門(mén)邪道。那些?西連顏色都稀奇古怪的,還有搗鼓出那些東西的一堆法子——呸!”她豐滿(mǎn)的雙唇撅了起來(lái),幾乎像是在索吻??墒撬请p瞪得圓圓的怒目清楚地告訴你: 很遺憾,她現(xiàn)在腦中沒(méi)有柔情蜜意。
“那叫‘食譜’?!庇捎诒静柯涞恼Z(yǔ)言中沒(méi)有對(duì)應(yīng)的單詞,馬塔尼只好用英語(yǔ)說(shuō)。
佳禾當(dāng)作沒(méi)有聽(tīng)見(jiàn),“為了做那么一份玩意兒浪費(fèi)了多少種食物???”她問(wèn),特意停頓了片刻看他會(huì)不會(huì)冒冒失失地來(lái)應(yīng)她的話(huà)。“十種,有時(shí)候是十五種。做這么一份玩意兒要花多少時(shí)間?整個(gè)上午?一整天?”她攤開(kāi)手,纖指大張,“既然大家覺(jué)得把蘸著駱駝血的玉米放在篝火上烤一烤就很好吃了,還要這樣一本書(shū)干什么?”
由于愁?lèi)炁c疑問(wèn),她激憤的口吻略微緩和了一點(diǎn)。馬塔尼瞅準(zhǔn)這個(gè)時(shí)機(jī)把話(huà)切了進(jìn)去,“也許這些書(shū)妙就妙在能勾起我們的幻想?!彼f(shuō)。
他思量著,要不要將這個(gè)她死活不能理解的問(wèn)題說(shuō)清楚,要不要將他為之狂熱的事情全部解釋給她聽(tīng)。告訴她這個(gè)半游牧部落前景堪憂(yōu),駱駝移動(dòng)圖書(shū)館是他們幸存下去的惟一希望;告訴她這個(gè)部落若要繁衍下去,孩子們現(xiàn)在就必須學(xué)習(xí)讀書(shū)寫(xiě)字;告訴她在圖書(shū)館到來(lái)之前,他簡(jiǎn)直算不上什么老師,因?yàn)槟菚r(shí)他手頭僅有幾支鉛筆(不久就丟光光了),連紙都沒(méi)有。而現(xiàn)在,他感覺(jué)自己有了力量,他知道自己能夠?yàn)榕嘤乱淮M一份力了,下一代中去內(nèi)羅畢學(xué)習(xí)的人將不會(huì)只有一個(gè)人——不會(huì)像他父親那一代只去了父親一人,也不會(huì)像他這一代只去了他一人——而將有十人、二十人,這些人將會(huì)回鄉(xiāng)造福他們的同胞。他不期望自己留下“部落之父”之類(lèi)的光輝形象,他希望人們想到他的時(shí)候,腦中浮現(xiàn)的會(huì)是一個(gè)平凡的、為未來(lái)發(fā)展出過(guò)力的、鼓勵(lì)過(guò)同胞追求夢(mèng)想的人——就像一個(gè)親自輔導(dǎo)兒子們的父親。如果沒(méi)有移動(dòng)圖書(shū)館,這一切只能是泡影。
可是,佳禾又開(kāi)始講了起來(lái),并且擺明了不許他插嘴。就算他解釋了,她也會(huì)認(rèn)為他在裝清高假深沉,從而更加生氣。所以,他只是拍了拍她的手,但她毫不領(lǐng)情。