把鵪鶉的羽毛拔完、內臟掏凈后,把它們收拾起來,把腿綁住,在涂黃油、按著口味撒辣椒粉和鹽的時候,讓它們保持一種可笑的姿勢。
干拔鵪鶉的羽毛是很重要的,因為把它們扔在沸水里燙,會改變肉的味道。這是只有靠實踐才能獲得的無數(shù)烹調秘訣之一。由于羅莎烏拉自從被餅鐺燙傷手以后再也不愿意參加烹調活動,自然她就不知道這個秘訣和其他許多烹調知識。然而,誰也不知道,她是想感動丈夫佩德羅還是想在自己的場地上同蒂塔較量,她居然有一次試著烹飪。當?shù)偎崆榈叵虢o她提些建議時,羅莎烏拉感到非常厭煩,請求讓她一個人待在廚房里。
顯然,米飯?zhí)珷€了,肉做咸了,飯后甜點烤焦了。飯桌上誰也不敢現(xiàn)出任何不高興的表情,因為艾萊娜媽媽以談看法的方式說:
“這是羅莎烏拉第一回做飯。我覺得她做得并不太差。你說呢,佩德羅?”
佩德羅不想傷害他的妻子,便使出了吃奶的力氣說:
“對。第一回做嘛,是不太差?!?/p>
結果,那個下午,全家人都患了肚子痛。
這是一個真正的悲劇。當然不像那天家里發(fā)生的那場悲劇那么慘烈。蒂塔的鮮血灑在佩德羅獻給她的玫瑰花瓣上,是最具有爆炸性的。
當大家在桌邊坐下來的時候,氣氛稍微有一點兒緊張,但是直到大家吃鵪鶉時,氣氛才真正緊張起來。佩德羅不滿足于曾經惹得他妻子大發(fā)醋意,這時他已經控制不住自己,在嘗了第一口鵪鶉后,他就真正陶醉地閉上眼睛叫道:
“這是神仙才能享受的美味!”
艾萊娜媽媽雖然承認這是一種無比可口的菜肴,但她還是不愿意聽佩德羅的稱贊。于是她說:
“鹽放得太多了?!?/p>
羅莎烏拉借口惡心和嘔吐,只吃了三口就不吃了。但是赫特魯?shù)辖z卻產生了一種奇異的感覺。
似乎她正在下咽的食物發(fā)生了一種刺激性欲的作用,因為她開始覺得雙腿熱得難受。她的肉體中央癢癢的,讓她沒法端正地坐在椅子上。她開始出汗并想象被一名比利亞(①即潘喬 比利亞(1885―1923),墨西哥革命時期的起義軍領袖。)士兵抱著騎在馬上是什么感覺。一個星期以前,她看見那個比利亞士兵和其他軍人來到鎮(zhèn)上的廣場,他們身上散發(fā)著汗味、泥土味,以及危險和猶疑的味道、生命與死亡的味道。當她看見那個士兵走進黑石鎮(zhèn)大街、走在所有的士兵前頭、顯然是率領著一支部隊時,她正和女傭琴恰去市場購物。她和他的目光遇在一起,她在他眼睛里看到的東西讓她發(fā)抖。許多個夜晚她看見他在篝火旁,渴望有一個女人,一個像她這樣的女人,陪著他,他可以吻她,可以擁抱她……她取出手帕,希望所有那些罪惡的想法隨著擦去的汗水離開她的腦海。
但是,一切都無濟于事。她的感覺十分奇特。她想向蒂塔求助,但是她不在面前。蒂塔的身體坐在椅子上,的確挺端正,但是她的眼睛里沒有一點兒生氣。這就如同在一種奇特的化學現(xiàn)象中,她的身體融進了玫瑰油里、鵪鶉軀體里、葡萄酒里和每一種食物的味道里。她就這樣舒服地、芳香地、熱乎乎地、無比性感地進入了佩德羅的肉體。
仿佛人們發(fā)現(xiàn)了一種新型的電信密碼,蒂塔是發(fā)射機,佩德羅是接收機。赫特魯?shù)辖z是幸運的女人,這種異乎尋常的性關系通過食物在她身上引起諧振。
佩德羅沒有反對,任憑她進入他的軀體,直到他軀體的最后一個角落,誰的目光也沒有躲開對方的目光。
“我從沒有嘗過這么好吃的東西,謝謝?!?/p>
這樣的菜肴確實非??煽?。玫瑰為它提供了一種最精致的味道。
先把玫瑰花瓣摘下來,再把它們和茴香一起在石臼里搗爛;然后把栗子在餅鐺上炒黃,將殼剝去,放在水里煮,再磨成泥狀;把蒜頭剁碎,用黃油炸成黃色,當炸成濃糖漿狀后加入栗子泥、磨爛的仙人掌、蜂蜜、玫瑰花瓣和適量的鹽;為了使湯變得稠一點,可以加兩匙玉米淀粉;最后,用細羅過濾再加上兩滴玫瑰精,只加兩滴,不可多加,不然的話,香味會太濃,味道會不正;味道一旦調好,就把鍋從火上撤下來。鵪鶉只需在這種湯里浸泡十分鐘,讓它們進味。然后把鵪鶉撈出來。