正文

第六章 國(guó)王(4)

荊棘王 作者:(美)格里格·凱斯


這句話里就算有挖苦與嘲諷,也聽(tīng)不大出來(lái)。實(shí)際上,根本就等于沒(méi)說(shuō)。威廉也不過(guò)是從羅伯特出世時(shí)才開(kāi)始認(rèn)識(shí)他的,還不算太久。

從走廊傳來(lái)一陣模糊的鐘聲。

“進(jìn)來(lái)!”威廉說(shuō)。

門(mén)吱地開(kāi)了,約翰走了進(jìn)來(lái):“陛下,是護(hù)法大人,剛從維吉尼亞回來(lái)。他為您帶來(lái)了一個(gè)驚喜?!?/p>

護(hù)法大人,也就是大主教。

“當(dāng)然,傳他進(jìn)殿?!?/p>

過(guò)了一會(huì)兒,身穿黑色禮服的護(hù)法—馬伽.赫斯匹羅走進(jìn)大廳。

“國(guó)王陛下,”他對(duì)威廉鞠了一躬,接著對(duì)羅伯特也鞠了一躬,“親王殿下?!?/p>

“真高興見(jiàn)到你啊,護(hù)法大人,”羅伯特說(shuō),“你沒(méi)有磕破一點(diǎn)兒皮就從維吉尼亞功成身返了?!?/p>

“的確?!弊o(hù)法說(shuō)。

“我想你找到了跟我們一樣愚蠢的族人吧?”羅伯特又說(shuō)。

威廉不止一次地期望羅伯特能閉上他的烏鴉嘴。

但赫斯匹羅卻笑了:“從表面上看來(lái),許多方面他們都顯得很倔犟,甚至在麻煩的異教徒事件上也是。不過(guò),圣者也有這種傾向,不是么?”

“我信任他們。”威廉的聲音很輕。

赫斯匹羅的笑容都沒(méi)有抖一下,他繼續(xù)道:“圣者們用各種各樣的方式工作,但他們最珍愛(ài)的工具便是教堂。而且,據(jù)記載,王國(guó)應(yīng)該受勛于教堂,應(yīng)該擁護(hù)教堂。威廉陛下,如果您的騎士們辜負(fù)了您,您會(huì)不會(huì)哀傷呢?”

“他們不會(huì)。”威廉回答說(shuō),“護(hù)法大人,你要點(diǎn)兒什么美酒與奶酪嗎?在你離開(kāi)后,翡翠梨酒也已釀好,而且它們跟特洛蓋樂(lè)國(guó)的藍(lán)色奶酪簡(jiǎn)直是絕配。”

“一杯足矣?!焙账蛊チ_回答道。

約翰在高腳杯里斟好了端來(lái)給赫斯匹羅。他皺著眉頭吮吸了一口。

“如果不合你的口味,可以叫人再換另一杯不同時(shí)日釀造的,護(hù)法大人。”威廉道。

“酒很不錯(cuò),陛下。讓我心煩的不是酒?!?/p>

“那么請(qǐng)說(shuō)說(shuō)你的想法吧,大主教閣下?!?/p>

赫斯匹羅頓了頓,放下酒杯道:“我在朝議會(huì)上沒(méi)有見(jiàn)到我的人。那個(gè)謠言是真的嗎?你要立你的女兒為儲(chǔ)君?”

“我沒(méi)有,”威廉說(shuō),“是朝議會(huì)立的?!?/p>

“但這是你的提議吧?在你草擬此事時(shí)我們談過(guò),那時(shí)你就那么說(shuō)。”

“我相信我們的確談過(guò),護(hù)法大人?!?/p>

“那你還記得我的主張嗎?讓女人繼承王位是被教會(huì)條例所明文禁止的?!?/p>

威廉笑了笑:“朝議會(huì)上的確有位教徒這么想。不過(guò)其他人贊成了我也沒(méi)有辦法。似乎那個(gè)論點(diǎn)并不像某些人所認(rèn)為的那樣清楚明了無(wú)可厚非嘛,主教閣下?!?/p>

事實(shí)上,讓那些祭司們投票贊成威廉的方案,的確費(fèi)了不少工夫和手腳—大多都出自于羅伯特的手筆,他的做法骯臟下流但卻十分奏效。

有時(shí)候就是這樣,他不得不承認(rèn)羅伯特確實(shí)有他存在的必要性。

憤怒在牧師的眉宇間聚集了片刻,倏忽即逝,他說(shuō):“在立儲(chǔ)君問(wèn)題上我理解你的擔(dān)憂。但查爾斯,你出色的兒子,真正為圣者所感動(dòng)的—”

“護(hù)法大人,我的兒子是不會(huì)介入我們的交談的,”威廉溫和地說(shuō),“你站在我的房間里,而我不允許任何人提及查爾斯?!?/p>

護(hù)法大人的臉變得更加苛刻起來(lái):“好啊,那么我只好不情愿地告訴你,我要召集一次最高圣智教裁會(huì),來(lái)裁定此事?!?/p>

“好,那就讓你們?nèi)ゲ枚??!蓖f(shuō)。他微笑著思忖道,隨他們?nèi)シ磳?duì)朝議會(huì)的決議好了。甚至讓那幫唧唧喳喳的貴族老爺們信服也罷,讓他們相信那是個(gè)錯(cuò)誤的決定去吧。我的一個(gè)女兒最終會(huì)登上王位。而我的兒子,圣者保佑他,他會(huì)繼續(xù)玩他的玩具,繼續(xù)看他的瑟夫萊小丑的表演,一直到老去。

他不會(huì)成為你的傀儡,赫斯匹羅!如果真的到了那一步田地,我還不如傳位給羅伯特,讓他成為合法繼承人。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)