我太熟悉安妮的把戲,不會由著她折磨我。我靜靜地坐在空壁爐邊的小木椅上,她去洗臉,然后撩水打濕手臂、脖頸,又把頭發(fā)重新扎起來,用法語大呼小叫,抱怨天氣如何炎熱,我都沒有扭頭去看她。沒有什么好看的。
“我現(xiàn)在大約想起來了?!彼_口了。
“不必了,”我說,“晚餐時我會自己見到他,到時候他想說什么會親自和我說。不需要你了?!?/p>
她立刻繃起臉?!澳惝?dāng)然需要我。你打算怎么做?你又不知道該說什么!”
“我清楚得很,要讓他徹底傾心于我,和我要信物,”我冷冷地說,“我想我很清楚晚餐以后要謙恭地和他說話?!?/p>
安妮退了一步,打量著我,說了一句“你很冷靜嘛?!?/p>
“我經(jīng)過了一段時間的思考?!蔽颐鏌o表情地回答。
“所以呢?”
“我知道我要什么?!?/p>
她等著聽。
“我要他。”我說。
她點(diǎn)點(diǎn)頭,“全英格蘭的女人都想要他,我從不認(rèn)為你會是例外?!?/p>
我不為這種冷淡反應(yīng)所動。“而且我知道我離開他也可以活?!?/p>
她瞇起眼睛,“要是威廉不打算接你回去,你這輩子就完了?!?/p>
“我能承受,”我答道,“我喜歡在希佛的日子。我喜歡每天騎馬出游,在花園散步。我在那里獨(dú)自待了近三個月,此前我從來也不曾獨(dú)自生活過。我發(fā)現(xiàn)我并不需要宮廷、王后、國王,甚至不需要你。我喜歡騎馬去查看農(nóng)田,和農(nóng)民們攀談,看他們的莊稼,看作物如何生長。”
“你想當(dāng)個農(nóng)民嗎?”她鄙夷地大笑。
“我可以像農(nóng)民一樣快樂,”我堅(jiān)定地說,“我愛著國王。”我深吸一口氣,“哦,很愛他。但如果一切都失敗了,我可以靠那片小農(nóng)田生活,一樣會快樂?!?/p>
安妮走到床腳的櫥柜旁,取出一條新的兜帽。她照著鏡子,攏起頭發(fā)戴上首飾。她那生動神秘的面容立即煥然一新。她自己知道這點(diǎn),毫無疑問。
“我要是你,對我來說沒有國王就什么都沒有,”她說,“我愿賭上性命換一個得到他的機(jī)會?!?/p>
“我愛那個人,不是因?yàn)樗菄??!?/p>
她聳了聳肩,“一回事。你不可能把他當(dāng)做普通男人來愛,也不能忘記他頭頂?shù)耐豕?。他是這里最好的,整個王國再沒有第二個人比他更尊貴。除非你去找法蘭西國王弗朗西斯或西班牙國王和他相比。”
我搖搖頭,“我見過西班牙國王和法蘭西國王,根本就不想再見他們第二眼。”
安妮從鏡子前轉(zhuǎn)過身,把她的胸衣拉低一點(diǎn),好露出她的胸部曲線來?!澳悄阏媸莻€傻瓜?!彼S口說了一句。
我們收拾妥帖后,安妮就領(lǐng)我去王后宮中。“她會接受你回來,但不會有個熱情的歡迎?!卑材莼仡^和我說,門口的衛(wèi)兵向我們致意,幫我們拉開了城門。我們兩個波琳家的女孩,像擁有半個皇宮似的走進(jìn)去。
王后坐在窗邊椅上,窗戶敞開讓清涼的晚風(fēng)吹進(jìn)來。樂師在她的身邊,彈著魯特琴為她歌唱。女侍從圍在她的四周,有人在刺繡,有人慵懶地坐著,等待晚餐的召喚。她看上去完全與世無爭,被朋友圍繞著,在他丈夫的家中,從窗口眺望著小小的溫莎鎮(zhèn),看著遠(yuǎn)處河面上銀白色的波光。當(dāng)她看到我的時候依舊保持著這種神態(tài)。她的素養(yǎng)非凡,沒有流露任何不快。她沖我微微一笑,“啊,凱利夫人,”她說,“你身體康復(fù)回來了嗎?”
我行了一個屈膝禮?!巴斜菹碌母??!?/p>