正文

另一個波琳家的女孩 二(28)

另一個波琳家的女孩 作者:格里高利


安妮迅速斜瞥了我一眼,沃爾西一定意識到了這是多么反諷的事情—向這個王國中最聲名狼藉的奸婦的姐姐鼓吹守貞的美德,但他的目光絲毫沒有動搖。

“你一定覺得受到莫大傷害,波琳夫人,才會因癡迷亨利閣下而說出這樣的謊話。”

我看得出她在強(qiáng)壓激增的恐慌情緒?!拔业闹鹘檀笕耍彼纳ひ粑⑽㈩澏吨f,“我能夠成為一個優(yōu)秀的諾森伯蘭公爵夫人。我會關(guān)心窮人,會公正理治北方領(lǐng)土,會為英格蘭抵御蘇格蘭。我會是您的盟友,永遠(yuǎn)聽您的遣派?!?/p>

他笑了笑,仿佛安妮示好的想法并不是他見過的最有檔次的賄賂?!澳銜蔀橐粋€精明的公爵夫人,”他說,“不在諾森伯蘭,也會在其他地方,我相信。這個決定權(quán)在你父親手中。他會為你挑選嫁到何處,屆時國王與我也會提供一些建議。另外可以確定的是,我的教女,我會對你的愿望留個心。我會謹(jǐn)記,”他沒有費(fèi)心思藏起笑臉,“謹(jǐn)記你想做公爵夫人的愿望?!?/p>

他伸出手來,安妮只得走上前行個禮,吻了他的指環(huán),然后向后退出房間。

門被關(guān)上后她一言不發(fā)。她調(diào)轉(zhuǎn)腳步,下了石階向花園走去。她沉默著,直到我們并排走下幽靜的花園小徑,深入一個玫瑰花涼棚,花朵在一個石凳周圍蔓生,在陽光下舒展著潔白或殷紅的花瓣。

“我該怎么辦?”她焦急地說,“快想!快想!”

我想說我什么也想不出來,但她并不是在和我說話。她在自言自語?!耙灰鼗匕Z森伯蘭家,讓瑪麗向國王為我求情?”她搖了搖頭,“瑪麗不可靠,會搞糟的。”

我忍住憤怒反駁的沖動。她在草地上來回走動,裙擺“沙沙”地擦著她的高跟鞋。我坐下來,看著她。

“要不要叫喬治去說服亨利,”她又轉(zhuǎn)了個身,“或者是父親、舅舅?”她飛快地說著,“我榮升對他們有好處。他們可以去和國王說,可以向主教施加影響。他們會幫我準(zhǔn)備一份足夠吸引諾森伯蘭的嫁妝,會想要我當(dāng)上公爵夫人。”她果斷地點點頭,“他們必須支持我?!彼露Q心,“他們會支持我的,等諾森伯蘭公爵來倫敦的時候,他們會告訴他婚約已經(jīng)確定,婚事已了?!?/p>

家庭議會在倫敦的霍華德府上召開了。我的父母坐在大桌前,舅舅位居中央。我和喬治分擔(dān)著安妮的丑事,站在房間后面,這一次像監(jiān)獄柵欄前的囚犯一樣站在桌前的是安妮。她沒有像我每次那樣垂著頭。安妮昂頭挺立,黑色的眉毛微微上挑,直視著舅舅的目光,仿佛是他的同僚。

“我很遺憾你在法國宮廷只學(xué)到了怎么穿衣打扮,”舅舅直言道,“我之前警告過你不得辱沒名節(jié),現(xiàn)在卻聽說你和珀西家的兒子有不正當(dāng)?shù)挠H密行為?!?/p>

“我只是和丈夫睡了覺?!卑材萆驳卣f。

舅舅瞥了母親一眼。

“如果你敢把這種話,或者其他類似的,再說一次,你會受到鞭笞,并送回希佛再也不準(zhǔn)回宮,”母親靜靜地說,“我寧可看你死在我面前,也不要這樣丟臉。你不知羞恥,居然在你父親和舅舅面前說這種話。你讓自己蒙羞,讓我們一家都感到羞恨?!?/p>

我坐在安妮身后,無法看到她的臉,但看見她的手指攥住衣服,像溺水者抓住一根稻草。

“你得回希佛,直到所有人都忘了這場不幸的錯誤?!本司讼铝嗣睢?/p>

“請再說一遍,”安妮忿忿地說,“這場不幸的錯誤不是由我而是您造成的。亨利閣下與我已經(jīng)結(jié)婚了,他站在我這邊。你和父親就應(yīng)該向他的父親、向主教和國王施壓,讓這場婚姻公開。如果你們這么做,我就能成為諾森伯蘭的公爵夫人,你霍華德家的女孩就擁有了英格蘭最大的公爵領(lǐng)地。我認(rèn)為這個結(jié)果值得一搏。如果我成為公爵夫人,而瑪麗生了兒子,那么他就是諾森伯蘭的公爵的外甥和國王的庶子。我們就有機(jī)會幫他登基。”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號