有時(shí)候語言的使用者是不嚴(yán)謹(jǐn)?shù)?。例如,一位芝加哥脫口秀的主持人說一個(gè)“放任型”(permissive)社會(huì)和一個(gè)“寬容”(tolerant)社會(huì)指的是同一個(gè)事物。你認(rèn)為這些單詞有什么不同嗎?“預(yù)防性營養(yǎng)”是一本醫(yī)學(xué)書中的論文標(biāo)題。盡管我們知道它的意思所指,因?yàn)槔锩姘岛四硞€(gè)象“疾病”的單詞,但是通常我們并不把預(yù)防的觀點(diǎn)與營養(yǎng)這類的優(yōu)良品質(zhì)結(jié)合起來。舉一個(gè)類似的例子,我們將如何對待短語“預(yù)防性學(xué)習(xí)”?
有時(shí)候錯(cuò)誤詞語被使用是因?yàn)樗犉饋斫朴谒吹降膯卧~。例如一位教授在課堂上說話時(shí)用“tubal litigation(輸卵管訴訟)”代替了“tubal ligation(輸卵管結(jié)扎)”。一個(gè)是指由醫(yī)生來結(jié)扎,另一個(gè)則是通過律師打官司。另一個(gè)近乎錯(cuò)誤的例子來自于一家權(quán)威報(bào)紙的社論,該社論說議會(huì)“flaunt”這部法律。flaunt的意思是炫耀;而作者的意思是說“flouts(輕視)”這部法律。有時(shí)候我們想使用一個(gè)重要詞匯,但我們卻錯(cuò)誤地使用了另一個(gè);這種文字誤用可能會(huì)令人很尷尬。
有時(shí)候找到最佳的用詞是很難的,因?yàn)楣┪覀儚闹羞x擇的語言是一盤大雜燴:例如,我們的學(xué)費(fèi)可能會(huì)通過下列單位進(jìn)行繳納:收賬部門、財(cái)務(wù)處、財(cái)務(wù)主管辦公室、出納員、主管會(huì)計(jì)或者日常業(yè)務(wù)處。再如,我們會(huì)被警告不去看有裸體鏡頭、暴力和語言的電影。語言?人們希望返回到?jīng)]有語言的無聲電影時(shí)代嗎?只是因?yàn)槲覀兊挠⒄Z語言有時(shí)是雜亂的和模糊的,并不意味著我們必須在思維中也是雜亂的。如果我們有寬泛的工具選擇范圍,其中有些是遲鈍的,那么我們就沒必要選擇這些遲鈍的工具。我們可以選擇我們的用詞并且仔細(xì)地對問題作出界定。
詞語含義
即使我們把單詞準(zhǔn)確地放在了所用之處,含義之風(fēng)也會(huì)把我們的意思吹離航線。大多數(shù)單詞并不限于一個(gè)意思;相反,他們有許多方面的含義。一所技術(shù)性大學(xué)自稱為“終端”大學(xué);教堂建議自己的教徒不要“讓焦慮害了你——讓教堂幫助你”;教會(huì)活動(dòng)注明“婦女團(tuán)契已經(jīng)脫掉了每一件衣服。本周五的教堂地基上會(huì)看到她們”。一個(gè)醫(yī)學(xué)團(tuán)體廣告中把其修補(bǔ)疝和膽囊的腹腔鏡手術(shù)描述成“創(chuàng)可貼式的手術(shù)”。當(dāng)你聽到“創(chuàng)可貼”的時(shí)候,你會(huì)有何感想?其引申的含義是“一項(xiàng)容易的手術(shù)”,但是“創(chuàng)可貼”也承載著“廉價(jià)、暫時(shí)性、表面性”等內(nèi)涵,例如短語“在問題上貼創(chuàng)可貼”。
這些例子顯示出某些單詞承載著見仁見智的不同含義。詞語具有刺激情感的巨大力量。詞語也許并不是事物本身,而它們可能有時(shí)候會(huì)用其蘊(yùn)含的意思狠狠地給我們一個(gè)耳光。
思考單詞含義的一個(gè)有益途徑是去判定它們的積極和消極作用。例如,對于體重超重的人,在下面的坐標(biāo)中你會(huì)把如下單詞放在什么位置:粗壯、河馬、豐滿、胖子、矮胖、超重、肥胖、豬、奶牛、臃腫的豬脂肪、肉球、飽和外形、體壯力大以及極其肥胖?
—10 0中間 +10
︱︱︱︱︱︱︱︱︱︱︱︱︱︱︱︱︱︱︱︱︱
思維行動(dòng)練習(xí)指出我們的反感用語
我們每個(gè)人都有不同的“反感用語”。例如傻、丑、說謊者、騙子、福利院、艾滋病,以及一些低級用語和種族辱稱。列出一些會(huì)激怒你的一些詞匯。