古代希臘方言的分布能夠提供一些有關(guān)邁錫尼世界的線索。邁錫尼的一些城市被破壞以后,一些使用多利斯(Doris)方言的民族涌入希臘中部和伯羅奔尼撒。然而,一些島嶼上的居民保留了原來的方言,這使我們可以獲得一些有關(guān)多利斯人到來之前社會情況的線索。
愛奧利亞方言在色薩利和貝奧提亞的一些地方存留下來。由此可以推斷,在晚期青銅器時代,多利斯語民族到來之前,希臘中部從色薩利到貝奧提亞的一些民族使用愛奧利亞方言。這種可能性得到希羅多德和修西底德(Thucydides)的言論的證實,他們認為色薩利和貝奧提亞以前使用愛奧利亞方言。修西底德認為科林斯以及埃托利亞的一部分也曾使用愛奧利亞方言。斯特拉博(Strabo)的觀點認為埃維厄人也使用這種方言。
阿卡狄亞(Arcadia)方言在伯羅奔尼撒中部存留下來,而阿卡狄亞的語言形式存在于愛麗斯和拉科尼亞的方言中。因此可以推斷,晚期青銅器時期,在使用多利斯語的民族到來之前,伯羅奔尼撒至少有一部分人是講阿卡狄亞方言。而且,在塞浦路斯使用的語言也有與阿卡狄亞方言類似的形式。當(dāng)人們在塞浦路斯拓殖的同時,大陸的沿海地區(qū)一定在使用著阿卡狄亞方言,這種拓殖活動只可能發(fā)生在青銅器時期,從一些有關(guān)公元前1350年晚期青銅器時代的考古發(fā)現(xiàn)可以證實這一點。在那一時期,阿卡狄亞方言已經(jīng)具備了獨特和成熟的特點。因此有理由認為,很有可能在公元前14世紀,伯羅奔尼撒東部的一部分地區(qū)在使用阿卡狄亞方言。
亞該亞方言又可分為愛奧利亞方言和阿卡狄亞方言。這一事實告訴我們:分別居住在不同地理區(qū)域的亞該亞民族在一段相當(dāng)長的時期內(nèi)還保持著一些聯(lián)系。青銅器時代晚期,這種方言的區(qū)分仍然存在。在這以后,貝奧提亞人使用愛奧利亞方言,阿爾戈利斯人或者知道使用愛奧利亞方言,或者有可能與一個使用阿卡狄亞方言的地區(qū)相鄰。這兩種方言的聯(lián)系在那時可以比以后的任何時期都要緊密,但它們之間的差別可以從下面這個例子看出。在古代,潘菲利亞人使用一種混合了愛奧利亞和阿卡狄亞方言的語言。從梅爾辛和西里西亞的塔索斯得到的考古發(fā)現(xiàn)證實:邁錫尼與小亞細亞南部沿海的聯(lián)系大約開始于公元前1230年。那里的拓殖者可能來自于一個兩種方言都被使用的地區(qū),這一地區(qū)很可能就是邁錫尼,因為它包含了使用愛奧利亞方言的科林斯和使用阿卡狄亞方言的其他地區(qū)。有趣的是塔索斯進口的邁錫尼式陶器可能有一半左右來自阿高利德(Argolid)。
當(dāng)這些結(jié)論與考古發(fā)現(xiàn)相對照時,就會得到如下這些印象:公元前2500年以后,最早的希臘語民族定居在馬其頓、色薩利、埃皮魯斯,在這些地區(qū)發(fā)展出不同的方言。公元前1900年后,第一批進入貝奧提亞、科林斯和阿爾戈利斯的民族很有可能講愛奧尼利亞方言。中期青銅器時代晚期進入希臘的大批希臘語民族使用各種亞該亞方言。在這些民族中,使用愛奧利亞方言的一支居住在從邁利斯(Malis)到科林斯的希臘東部,它把以前定居在這里的使用愛奧尼亞方言的民族趕到阿提卡,而伯羅奔尼撒的大部分地區(qū)成為阿卡狄亞方言區(qū),以前居住在這里的愛奧尼亞方言民族被趕到亞該亞和塞努里亞(Cynuria),其他的這些地區(qū)也開始使用阿卡狄亞方言。
無法斷定對于邁錫尼線形文字的不完全理解是否能對我們研究希臘方言有所幫助??酥Z索斯、邁錫尼、皮洛斯發(fā)現(xiàn)的石板分別為公元前1400年、前1230年和前1200年。此外,還有在底比斯的卡德密發(fā)現(xiàn)的公元前1360年的將近三十七塊刻有文字的古瓶碎片。在奧奇美尼斯、埃勒夫西斯(Eleusis)、提云斯、塔索斯也發(fā)現(xiàn)了類似的物品。這些文物上面所使用的地方語言看上去既不像希臘西北部的方言,也不像是多利斯方言,它們與阿卡德?塞普奧方言(ArcadoCypritot)和愛奧利亞方言有一定的聯(lián)系。我們估計在其他地區(qū)的發(fā)現(xiàn)也會證明大致相同的結(jié)論。雖然當(dāng)時的語言文字只是限制在宮內(nèi)的一個較小的作家圈子內(nèi),但從邁錫尼陶器的地區(qū)性差異,古代語言文化的類比分析以及荷馬的語言特色推斷,我們認為公元前1450—前1200年,克諾索斯、底比斯、邁錫尼和皮洛斯不太可能使用著一種統(tǒng)一的語言。當(dāng)我們找到更多的石板以后,才有可能更加準確地翻譯上面的文字,我們對于邁錫尼的各種方言才會有更加深刻的了解。