正文

第三節(jié)(5)

君主論:李維史論 作者:(意)尼可羅·馬基亞維利


為敵的君主很不幸;因?yàn)橐陨贁?shù)人為敵的人可以很容易地,并且無(wú)需很多非法手段來(lái)保全自己,而以全體民眾為敵的人絕不能保全自己,并且所使用的暴行越多,他的王位就會(huì)變得越虛弱。因此,他對(duì)于這件事的最好的辦法是設(shè)法使人民對(duì)自己友好。

雖然這個(gè)話(huà)題與上面談?wù)摰闹黝}不相符,因?yàn)檫@里談的是一個(gè)君主,而那里談的是一個(gè)共和國(guó),但為了不必再重新討論這個(gè)問(wèn)題,我想要簡(jiǎn)短地談?wù)勊?。因此,如果一個(gè)君主想要爭(zhēng)取與之為敵的人民(這里說(shuō)的君主是那些已經(jīng)成為其祖國(guó)的專(zhuān)制者的君主),我要說(shuō)的是,他首先應(yīng)該研究人民之所欲,而他總是會(huì)發(fā)現(xiàn)人民欲求兩件事情:一件是對(duì)那些導(dǎo)致其受奴役的人進(jìn)行報(bào)復(fù);另一件則是重新獲得自由。對(duì)于第一個(gè)欲望,君主可以全部滿(mǎn)足;對(duì)于第二個(gè)欲望,可以部分滿(mǎn)足。關(guān)于前者,有一個(gè)很恰當(dāng)?shù)睦印.?dāng)赫拉克勒亞的僭主克利爾庫(kù)斯被流放時(shí),由于赫拉克勒亞的民眾與貴族之間產(chǎn)生的爭(zhēng)端,貴族發(fā)覺(jué)自己處于劣勢(shì),他們便轉(zhuǎn)而支持克利爾庫(kù)斯,經(jīng)過(guò)與他密謀后,他們違背民眾的意愿召他回到赫拉克勒亞,并剝奪了民眾的自由。[Justin, XVI 4.

]因此,當(dāng)克利爾庫(kù)斯發(fā)現(xiàn),一邊是貴族的傲慢(對(duì)于這些貴族,他根本無(wú)法滿(mǎn)足他們的意愿,也無(wú)法對(duì)他們嚴(yán)加控制),一邊是人民的憤怒(這些人無(wú)法容忍失去自由),而自己處在這二者之間的時(shí)候,他決定一次性地在使自己擺脫貴族們的麻煩的同時(shí)爭(zhēng)取人民。為此目的,他抓住適當(dāng)機(jī)會(huì),將所有貴族通通殺掉,令人民極為滿(mǎn)意。因此,他通過(guò)這種方式滿(mǎn)足了人民懷有的第一個(gè)愿望,即復(fù)仇的愿望。

但是,對(duì)于人民的第二個(gè)愿望,即重獲自由的愿望,由于君主不能滿(mǎn)足他們,他就必須研究是什么原因使得人民希望自由。他會(huì)發(fā)現(xiàn),人民中的一小部分人是為了統(tǒng)治而欲求自由,而其他為數(shù)極多的人,全都是為了活得安穩(wěn)才欲求自由的。因?yàn)樵谒泄埠蛧?guó)中,無(wú)論其組織形式如何,能得到最高的政治職位的公民總不超過(guò)四五十個(gè);又因?yàn)檫@是一個(gè)小數(shù)目,保護(hù)自己免受他們的傷害是件易事,其方法可以是除掉他們,也可以是授予他們?nèi)绱硕嗟臉s譽(yù),以至根據(jù)他們的地位,他們多半會(huì)感到滿(mǎn)意。對(duì)于其他那些人來(lái)說(shuō),他們只要活得安穩(wěn)就夠了,因此通過(guò)制定既能確保普遍的安全也能確保君主自身權(quán)力的法律和制度,就可以很容易地使他們滿(mǎn)意。如果一個(gè)君主這樣做了,并且人民看到他沒(méi)有因任何偶然事件而違反這些法律時(shí),人民不久就會(huì)開(kāi)始生活得很安心和滿(mǎn)意。

有一個(gè)例子是法蘭西王國(guó),這個(gè)王國(guó)過(guò)著安穩(wěn)的生活,其原因不是別的,只是因?yàn)槟切﹪?guó)王受到無(wú)數(shù)法律的約束,而在這些法律中規(guī)定了他們的全體人民的安全。那個(gè)王國(guó)的創(chuàng)建者認(rèn)為,那些國(guó)王在軍隊(duì)和錢(qián)財(cái)?shù)氖虑樯峡梢园醋约合矚g的方式辦,但是對(duì)于其他所有事情,他們只能夠按法律規(guī)定的方式進(jìn)行處理。因此,如果某個(gè)君主或共和國(guó)在建國(guó)之初沒(méi)有使自身穩(wěn)固,那么就必須像羅馬人那樣在第一次機(jī)會(huì)到來(lái)時(shí)抓住機(jī)會(huì)使自己安穩(wěn)。如果誰(shuí)任由那個(gè)機(jī)會(huì)失去,他對(duì)于沒(méi)有做他本應(yīng)當(dāng)作的事感到后悔就晚了。因此,由于羅馬人民在重獲自由的時(shí)候尚未腐敗墮落,所以他們?cè)跉⑺啦剪攬D斯的兒子們和在政治上鏟除塔克文家族之后,能夠利用在前面已經(jīng)說(shuō)過(guò)的所有那些方法和制度來(lái)維持這種自由。但是,如果那個(gè)民族已經(jīng)腐敗墮落,那么不管是在羅馬還是在別處,都不會(huì)找到維護(hù)自由的有效辦法,這正是我們?cè)谙乱徽轮兴砻鞯摹?/p>

第十七章 一個(gè)腐敗的民族,即使獲得自由,維持這種自由也極其困難

我判斷,要么王必定在羅馬被廢除,要么羅馬必定在極短時(shí)期內(nèi)變得虛弱且無(wú)足稱(chēng)道;因?yàn)椋b于那些國(guó)王已經(jīng)腐敗到如此程度,如果兩三個(gè)繼任者繼續(xù)如此,并且在他們中的那種腐敗開(kāi)始在那些城邦的成員中傳播,那些成員一旦腐敗了,就永遠(yuǎn)不再可能改革它。但是,由于


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)