正文

七 長安的波斯美女(2)

西域余聞 作者:(日)陳舜臣


貌美如花,笑春風(fēng),舞羅衣,這些句子讓我們覺得胡姬似乎是備受歡迎的人。其實身在中國的胡姬們,并不見得隨時隨地都能得到良好的待遇。

深目高鼻、藍眼睛、栗色頭發(fā)以及優(yōu)美的身姿——胡姬們的確能招來好奇的眼光。然而世間還有一些極端保守的人與極端排外的人,胡姬的異域容貌一定也招來不少厭惡的眼光吧。

這些身在異國他鄉(xiāng)的胡姬,她們每個人可能都背負著不為人知的過去。

如前所述,一說到胡人,會令人聯(lián)想到富豪這個詞。但是,那些在酒館中給客人斟酒,還要靠歌舞取悅客人的胡姬,不可能是富裕人家的女兒。

李白式的奔放使“胡姬”二字以華美的形象躍然于紙上。我們這些熱愛唐詩的讀者,難免不被其光芒所眩惑。

每個胡姬都有各自不同的身世,或因來自異域而遭受歧視。出生于西域的李白對待胡姬十分友好,但并不是所有的詩人都這樣,例如前面提到的陸嚴夢的詩作。

另外,胡姬們跳的是什么舞蹈?與中國固有的舞蹈又有何不同?

關(guān)于中國古代的舞蹈,詳情無從得知??梢钥隙ǖ氖牵璧敢欢◣в幸魳钒樽?,可惜當(dāng)時的音樂至今無法準確復(fù)原。

所謂“禮樂”,古時總是把音樂與“禮”聯(lián)系在一起,可以想見當(dāng)時音樂也是以莊重的風(fēng)格為主。

戰(zhàn)國時代的魏文侯(前424—前387)是個崇尚古意的君主。他問孔子的弟子子夏

——聽古樂時,我只覺得昏昏欲睡,而聽鄭國和衛(wèi)國的音樂時,卻可以不知疲倦。究竟是為什么呢?

我想,昏昏欲睡一定是因為音樂太沉悶。音樂動聽悅耳,聽者自然不知疲倦。

鄭聲、衛(wèi)聲屬于儒家所說的“淫聲”,被認為是靡靡之音。至于這靡靡之音具體怎樣,沒有記載。我們只能從魏文侯的這段故事了解到,那并不是會讓人昏昏欲睡的音樂。

儒家把音樂規(guī)定為善導(dǎo)民心之用。他們主張音樂是用于教化的,對娛樂性質(zhì)的音樂則不予認同。

過于強調(diào)莊重的氛圍,音樂節(jié)奏因此變得極其舒緩,這也是令人昏昏欲睡的原因之一。反之如果節(jié)奏歡快,則不易讓人乏味。相對于上層強加下來的拖沓的音樂,更為輕快的所謂“淫聲”應(yīng)該說發(fā)揮了音樂本身所具有的娛樂性。

在中國的各個封建時代里,相對于正統(tǒng)音樂,一直存在與其對抗的“淫聲”,這似乎可看做民間音樂對官方御用音樂的一種反抗。這種對立一定也涉及舞蹈領(lǐng)域。

1978年,湖北省發(fā)掘了一座戰(zhàn)國時代古墓,名稱為隨縣擂鼓墩一號墓。在出土文物中,有相當(dāng)于公元前433年的年代銘記,由此斷定這座古墓的確切年代。出土的最珍貴文物是一組由六十四個銅鐘組成的編鐘。

我在武漢市湖北省博物館見到了它。這組編鐘由六十四個銅鐘排列組成,最大的重兩百公斤,最小的二十公斤。編鐘是打擊樂器,演奏起來恐怕只有一個樂師是不夠的。

編鐘奏出的是什么樣的音樂呢?我出于對古代音樂的興趣,詢問博物館的人員。他們告訴我,雖然現(xiàn)在不能實際演奏它,但是有測試演奏時的錄音。于是請他們放給我聽。錄音的樂曲使用出土的編鐘進行實際演奏,曲目是古代音樂研究者們苦心復(fù)原的古曲《楚商意》。

我聽了這首樂曲。

曲調(diào)的確莊嚴凝重,但不似想象的那般單調(diào),音聲變化豐富,緩急組合有致,聽得出編曲者下了頗大的功夫。我持續(xù)聽了三十多分鐘,并未有枯燥之感,或許是因為我對古代音樂有著強烈好奇心吧。在好奇心尚存的階段可以聽得津津有味,但如果連續(xù)聽一兩個小時的話,恐怕只會感覺無法忍受。

聽著這古代之音,我的思緒不由地轉(zhuǎn)向了胡姬們的舞蹈伴奏音樂。

她們隨之舞蹈的,一定是與莊重的古代之音截然不同的音樂。能夠隨著古代之音起舞的,大概只有能劇吧。即便是現(xiàn)代的日本舞蹈,恐怕也不適合。

聽著大型編鐘奏出的古代之音,腦海里聯(lián)想到的卻是胡姬,這也不足為怪。莊重與輕快,因為兩者在人的大腦里是一對相互反應(yīng)的組合。

胡姬的舞蹈在當(dāng)時并非正統(tǒng),而是純民間的東西。即使在民間,應(yīng)該也只是一種刺激人們好奇心的、旁門左道的藝能而已。人們在胡姬那里尋求的,是與她們特異的容貌相吻合的特異舞蹈。

雖然中國和波斯屬于不同的文明區(qū)域,但在構(gòu)成各自基軸的人類文明上卻具有共通之處。相似之處也不少,然而來到中國的波斯女性——胡姬們,把相似之處掩蓋起來,盡量地把相異之處刻意加以擴大,因為那是唐朝觀眾希望看到的。就像現(xiàn)代日本的外國藝人那樣,不論原本是什么發(fā)色都要給自己染一頭金發(fā),應(yīng)當(dāng)也出于類似的理由。

從遺存下來的資料看,我們可知慢節(jié)奏音樂似乎是中國音樂的主流。音樂與舞蹈為一體,所以中國舞的節(jié)奏應(yīng)該也不會太快。西漢趙皇后的“飛燕掌上舞”應(yīng)該說是一個例外。

在長安的胡姬酒肆中,波斯女子若要把異于中國之處放大來體現(xiàn)的話,就會選擇節(jié)奏歡快的舞蹈和音樂。因為那是前來觀賞她們舞蹈的人所期望的。

——胡旋舞。

這種舞蹈頗受好評。從字面上看,就是胡人——波斯人的旋轉(zhuǎn)之舞。

在中國的正史中,不時有西域諸國獻上“胡旋女子”的記錄。有時是康國,有時是米國,有時又是史國??傊@些進獻都來自“昭武九姓”的國度,即以現(xiàn)在撒馬爾罕為中心的綠洲國家。

貢品自然要選擇當(dāng)?shù)靥禺a(chǎn)的珍奇之物。當(dāng)時還是人也可以被當(dāng)作物品進貢的時代,因此在來自史國的貢品中,胡旋女子與豹、葡萄酒并列。

擅長胡旋舞蹈的波斯女子在當(dāng)時是珍奇之物。被送進宮廷也僅僅體現(xiàn)了一種物以稀為貴的價值,應(yīng)該不會成為宮廷藝術(shù)的主流。唐朝的宮廷藝術(shù)相當(dāng)發(fā)達,唐玄宗甚至親自作曲并訓(xùn)練藝人。眾多藝人終日在梨園潛心學(xué)藝,占據(jù)宮廷藝術(shù)主流的自然也是他們。

只有當(dāng)宮廷貴族膩味了日常的節(jié)目,想要換換口味的時候,也許會說

——那么今天欣賞點不一樣的吧……

這時候被叫出來的肯定是胡旋女子。

我想觀賞舞蹈的宮廷貴族們,絕不會把胡旋女子的舞蹈技藝看做主流的藝術(shù)吧。對他們來說,那不過是一種雜耍而已。

因為胡旋女子曾出現(xiàn)在西域貢品的清單中,人們往往以為她們只在宮廷中活動。其實民間也有胡旋女子,就像有上貢給唐朝宮廷的葡萄酒,也有在長安的胡姬酒肆中出售的葡萄酒一樣。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號