正文

第一節(jié) 發(fā)現(xiàn)《天下諸番識(shí)貢圖》摹本

古地圖密碼 作者:劉鋼


2001年春季,我因公務(wù)到上海出差。臨回北京之前,我來(lái)到著名的東臺(tái)路古玩市場(chǎng)。這個(gè)分布在街道兩旁的露天市場(chǎng)被譽(yù)為“上海古玩一條街”。其實(shí),市場(chǎng)中擺放的物品絕大部分都是冒牌貨。

在這個(gè)充斥假古董的市場(chǎng)里,有一家非常不起眼的小書鋪。這家店鋪的面積不足六平方米,里面擺滿了舊書、舊報(bào)紙和舊雜志。小書鋪的主人是一位姓向的老先生,他的前輩曾以古籍買賣為生,他的兒子也熱衷于繼承祖業(yè),而且在古籍收藏圈內(nèi)小有名氣。我與向家有多年的交往,從他們那里我買過(guò)不少古籍和古地圖。每次去上海出差,我總是抽空到這家小書鋪,看看有沒(méi)有值得收藏的東西。

我此次閑逛書鋪真是一次天賜的良緣。一進(jìn)店門,我看見(jiàn)向先生正在往墻上掛一幅破舊的世界地圖(見(jiàn)彩圖1)。這幅地圖的右上角寫著“天下全輿總圖”,左下角注明“乾隆癸未仲秋月仿明永樂(lè)十六年天下諸番識(shí)貢圖”,在這一注釋左邊有一落款:“臣,莫易仝繪。”這些文字表明,此幅世界地圖是1418年間一幅《天下諸番識(shí)貢圖》的仿繪品,仿繪時(shí)間為1763年,仿繪者為“莫易仝”。地圖的左上角還寫有一段注釋:“凡未加紅圈者皆原圖所未命名者。”這幾個(gè)字意味著圖上的注釋有些是《天下諸番識(shí)貢圖》原有的,有些是仿繪者后加的,而原有的注釋都用紅墨加以圈注。

仔細(xì)察看這幅世界地圖之后,我感到非常困惑不解。這幅地圖不僅畫出了地球上所有的大陸和海域(其中包括南極、北極和格陵蘭),并且在美洲和澳洲大陸上都有紅墨圈注的注釋。

很明顯,這幅世界地圖中的許多內(nèi)容與我們所知的歷史常識(shí)完全不相吻合。難道中國(guó)人于1418年繪出了近乎完整的世界地圖?15世紀(jì)初期的地圖上怎么會(huì)出現(xiàn)美洲和澳洲大陸?莫非此幅地圖是件贗品?

憑借我多年積累的經(jīng)驗(yàn),判定一幅古地圖的繪制年代,除了參考繪圖者在圖中所寫的注釋外,更重要的是采用中國(guó)古籍、古紙和古字畫等方面的傳統(tǒng)鑒定方法對(duì)繪圖年代加以驗(yàn)證。

我仔細(xì)察看了一番地圖,聞了一下圖紙的氣味。這幅地圖外表發(fā)黃,紙質(zhì)脆硬,并且散發(fā)出一種陳舊的氣味。這種氣味與在老房子中聞到的陳舊氣息很相似。從圖紙的色變、氣味和脆化程度我判斷出,地圖紙張已逾百年之久。1

這幅地圖的中部有一條對(duì)折痕跡,這表明圖紙一直以面朝里的對(duì)折方式保存。圖紙上有很多蟲蝕蛀孔,特別是在透氣性差的對(duì)折部位。圖紙左、右兩頁(yè)上的蛀痕相互吻合,這一現(xiàn)象再次證實(shí),地圖曾長(zhǎng)期處在對(duì)折狀態(tài)。蛀痕的布局顯示出,這些蛀孔均為自然狀態(tài)下產(chǎn)生的。我用高倍放大鏡仔細(xì)察看了蛀痕,蛀痕的邊緣為毛邊,這也是自然蟲蛀的特征。2

圖上注文的紅框以朱砂墨繪成。清朝時(shí)期的朱砂墨雖然目前仍然可以找到,可是兩百多年前留在紙上的朱砂顏色與現(xiàn)代人用老朱砂墨畫在古紙上的效果截然不同。正如元朝人夏文彥在《圖繪寶鑒》中所云:“古人作畫墨色俱入絹縷,”“偽者雖極力仿效而粉墨皆浮于縑素之上。”很容易看出,紅框的朱砂墨顏色屬于“俱入絹縷”,為古人之跡;而圖中的三方紅色鑒藏印則是“浮于縑素之上”,為近現(xiàn)代人所蓋之印。

地圖上的海域以青綠色繪成。這種墨色經(jīng)過(guò)相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)間才會(huì)呈現(xiàn)出褪色的效果。由于地圖對(duì)折部位的透氣性較其他部位差,這一部位的褪色程度明顯小于其他部位,從而在圖紙中部形成了一條縱向的深色帶。不均勻、不規(guī)則的褪色是自然褪色的特征。這種褪色與古字畫造假者采用人工方法造出的“褪色”效果完全不同。人造“褪色”不僅顯得均勻,并且“褪色”程度也一致。

察看地圖的紙張、蛀痕和墨色之后,我又對(duì)繪圖者的書寫習(xí)慣和字體做了進(jìn)一步的鑒別。

現(xiàn)代人作畫、寫字的書寫習(xí)慣與古人有很大區(qū)別。前者寫字順序?yàn)閺淖笙蛴?,而后者書寫則是從右上方開始。由于不同的書寫習(xí)慣,現(xiàn)代人涂色的第一筆通常畫在圖紙的左上部位,而古人著色的第一滴墨均落在右上方?;谕噬木壒?,今很容易辨認(rèn)出《天下諸番識(shí)貢圖》摹本上涂抹青綠色的第一筆和第二筆的墨跡。這兩筆涂色都落在圖紙的右上方,這表明繪圖者具有古人的書寫習(xí)慣。

中國(guó)古代書法猶如古代服飾,幾乎每一朝代都有各自流行的書法風(fēng)格。清中期的科舉制度要求考生以規(guī)定的“館閣體”書寫答卷。這種“館閣體”看上去字字勻稱并且橫平豎直,然而卻是一種平庸、呆板的書體?,F(xiàn)代人對(duì)“館閣體”持貶義之態(tài),研習(xí)者寥寥無(wú)幾?!吧嫌兴?,下必有甚焉?!庇捎诖笄宄⒊珜?dǎo)“館閣體”,乾隆時(shí)期文人社會(huì)無(wú)形之中形成“館閣體”的書風(fēng)。乾隆、嘉慶年間的著名學(xué)者洪亮吉對(duì)此評(píng)論道:“今楷書之勻圓豐滿者謂之館閣體,類皆千手雷同。乾隆中葉以后,四庫(kù)館開,而其風(fēng)益盛?!薄短煜轮T番識(shí)貢圖》摹本上的字體(尤其是落款)具有明顯的“館閣體”書風(fēng),這又是此圖已有兩百多年歷史的旁證。

采用中國(guó)傳統(tǒng)的書畫鑒定方法對(duì)《天下諸番識(shí)貢圖》摹本進(jìn)行檢驗(yàn)之后,我斷定,這幅地圖是18世紀(jì)的作品。

這幅古代世界地圖雖然有許多跟歷史常識(shí)相矛盾的地域圖形和注釋,但是這些奇怪的內(nèi)容并沒(méi)有減弱我對(duì)此幅地圖的興趣,而是激起我更大的好奇心。在好奇心的促使之下,我毫不猶豫地買下了這幅《天下諸番識(shí)貢圖》的摹本。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)