第十二章 美女與野獸
這是兩人經(jīng)歷過的最悶熱的一夜。他們?cè)诔錆M濕熱和辛辣氣味的黑暗中輾轉(zhuǎn)反側(cè)三個(gè)鐘頭,最后一致決定放棄入睡的努力。埃勒里呻吟著爬下床來,吧嗒一聲開了燈。
他找到香煙,拉了一把椅子到后窗跟前,沒滋沒味地抽起煙來。警官平躺在床上,一下一下地整理著胡須,眼睛瞪著天花板。床上堆著他們的睡衣,早已被汗水浸透。
到五點(diǎn)鐘,天色微亮?xí)r,他們輪流洗浴,然后無精打采地穿上衣服。
晨曦發(fā)紅,連第一道陽光都帶著濃烈的暑氣。埃勒里站在窗前眺望山谷。
"更大了。"他沮喪地說。
"什么更大了?"
"火。"
老先生放下他的鼻煙盒,悄悄來到另一扇窗前。箭山背后的峭壁上有濃重的飄浮物,大約有一公里長(zhǎng)的樣子,像是灰色的法蘭絨被風(fēng)鼓動(dòng)著,盤旋著飄向太陽。但煙已不是在箭山山腳,它們又上升了許多,無聲地威脅著箭山的峰頂,像是一心要搶占山頭的大軍,正伺機(jī)而動(dòng)。整個(gè)山谷幾乎看不到了?;鹪诔孙L(fēng)而上,目標(biāo)就是峰頂、房屋以及他們這些人。
"真像斯威夫特的空中之島,"埃勒里小聲說,"情況不妙,嗯?"
"是夠嗆,兒子。"
再?zèng)]說另一句話,他們向樓下走去。
整個(gè)建筑一片沉寂,連個(gè)人影也不見。當(dāng)他們站在陽臺(tái)上凝望陰沉的天空時(shí),潮濕的臉上還是能感覺到一絲山風(fēng)的涼意。煙塵和木炭灰比昨天來得更密。盡管他們站立的位置視野更開闊,但下面的情況還是什么也看不到,而那些隨風(fēng)勢(shì)飄上來的雜物卻滿眼都是,這一切都告訴他們,火焰已是一個(gè)切身的威脅。
"我們到底還能做什么呢?"警官抱怨道,"我恐怕得說這情況已經(jīng)糟得不能再糟了。我們已陷入困境,艾爾。"
埃勒里雙手托腮。"我得承認(rèn),在這種情況下,一個(gè)人的死已不是什么天大的事……這是什么聲音?"
兩人都警覺起來,豎起了耳朵。從房子?xùn)|面那一側(cè)傳來一陣金屬碰撞的聲音,沉悶而含糊不清。
"我想不會(huì)是有人--"老先生停止了抱怨,"快點(diǎn)兒。"
他們快步下了臺(tái)階,沿著石子路朝聲音發(fā)出的方向奔去。繞過屋角,他們放慢了速度。車道在這里分岔,通向一座木屋,那應(yīng)該是車庫。兩扇大門是敞開的,聲音從那里面?zhèn)鞒鰜?。警官繼續(xù)向前,謹(jǐn)慎地向里面的暗處窺望。他向埃勒里示意,后者只是沿著石子路邊的植被邊緣向這邊靠攏,與父親會(huì)合。
車庫里面有四輛車,整齊地排列著。其中一輛是奎因父子低車身的杜森博格車。第二輛是很氣派的加長(zhǎng)車身的黑色公務(wù)車--無疑是已故澤維爾醫(yī)生的財(cái)產(chǎn)。第三輛是馬力很足的那種帶異國(guó)情調(diào)的小轎車,它應(yīng)該是屬于卡羅夫人的。第四輛是破舊的別克車,就是它把來自紐約的肥胖的弗蘭克·J.史密斯先生送上箭山之頂?shù)摹?/p>
金屬碰撞的聲音來自史密斯先生那輛車的后面。發(fā)出聲音的部位正好被車身擋著。
他們通過別克車與外國(guó)車之間的窄縫看到一個(gè)彎腰曲背的男人,手里正拿著一把生銹的斧子砍胖子那輛車的油箱。那鐵東西已被砍癟了好幾處,黑糊糊的油已在水泥地上流得到處都是。
那人發(fā)出驚叫聲,放下斧子,開始反抗??蚋缸佑昧藥追昼姴艑⑵渲品?。
那是老博內(nèi)斯,一如既往的滿臉怒氣。
"你知道你在干什么名堂嗎?"警官氣喘吁吁地說,"你瘋了嗎?"
他那瘦削的肩膀垂了下來,但話語還很強(qiáng)硬:"把他的汽油放掉!"
"當(dāng)然不錯(cuò),"警官怒吼道,"這我們都看到了??墒菫槭裁??"
博內(nèi)斯聳聳肩。
"可你把汽油放掉就算了,為什么要把整個(gè)油箱砸爛?"
"這樣他就不能再安上去了。"
"你是個(gè)愚蠢的破壞狂,"埃勒里悲嘆道,"你應(yīng)該知道,他會(huì)開別的車走。"
"我正想把它們都?xì)У裟亍?
父子倆面面相覷。"好吧,算我服了你。"警官過了一會(huì)兒說,"我相信你會(huì)的。"
"可這有多蠢呀,"埃勒里并不贊同,"他逃不了的,博內(nèi)斯。又往哪兒逃呢?"
博內(nèi)斯再次聳聳肩。"這樣更保險(xiǎn)。"
"可為什么這么怕史密斯先生走呢?"
"我不喜歡他那張倒霉的胖臉。"老頭兒仍氣憤難平。
"這也不失為一個(gè)理由!"埃勒里叫道,"可你要注意,我的朋友,你再讓我們看到你在這些車的周圍轉(zhuǎn)悠,我不是開玩笑,我們會(huì)--我們會(huì)將你擊斃的!"
博內(nèi)斯一副滿不在乎的樣子,把干癟的嘴唇一撅,快步走出車庫。
警官揚(yáng)起手跟了出去,留下埃勒里小心翼翼地踮著腳尖在油的溪流間跳躍。
"即使我們會(huì)被燒成灰,"警官吃過早餐后說,"工作還是要干的。來吧。"
"工作?"埃勒里一臉茫然,早上起來后他已經(jīng)在抽第六根煙了,眼望天空,眉頭也皺了一個(gè)小時(shí)。
"你聽見我說的了。"
他們離開了游戲室里那些漠然聚在一把扇出熱風(fēng)的電扇下的人們。警官一路走過走廊,來到澤維爾醫(yī)生的書房門前。
他用自己鑰匙圈上的萬能鑰匙打開了門鎖,屋內(nèi)還和他們上次離開時(shí)完全一樣。
埃勒里關(guān)上門后靠在門上。"現(xiàn)在干什么?"
"我想看看他的書信文件,"老奎因說,"誰知道會(huì)發(fā)現(xiàn)什么。"
"噢。"埃勒里聳聳肩,走到一扇窗前。
警官用平生積累的經(jīng)驗(yàn)仔細(xì)地檢查整個(gè)書房,陳列柜、書桌、書架--每個(gè)角落和縫隙都不放過。備忘錄、舊的信件、難以讀懂的醫(yī)囑、單據(jù)--很多東西都是亂放的。埃勒里自顧自地望著窗外隨熱氣搖擺的樹木。屋里熱得像個(gè)蒸爐,兩人身上都是一層汗。
"沒什么有用的東西,"警官沮喪地宣布,"也就是說,除了一堆雜物,一無所有。"
"雜物?這么說又有好看的了,我總是對(duì)人的廢物堆感興趣。"埃勒里走向書桌,上面放著警官剛檢查過的最后一個(gè)抽屜。
"是啊,這的確是個(gè)廢物堆。"警官說。
抽屜里裝滿了零七八碎的東西。充電器,一件破損、生銹的外科器具,一盒跳棋,二十幾支大小不等、多數(shù)斷了筆尖的鉛筆,一個(gè)中央鑲著一顆小珍珠的堅(jiān)固的袖口鏈扣--顯然是一對(duì)兒中的一個(gè),差不多一打領(lǐng)帶夾和別針--大部分是失去光澤的綠色的,形狀設(shè)計(jì)得都很怪的襯衫飾物,一個(gè)舊的聯(lián)誼會(huì)飾物--上面缺了兩顆小鉆石,兩條手表鏈,一把精巧的銀鑰匙,一顆拋光的動(dòng)物牙齒--因時(shí)間長(zhǎng)了已經(jīng)發(fā)黃,一根銀質(zhì)牙簽……這抽屜是一個(gè)男人積聚的小飾物的墓坑。