正文

希臘人的藝術(shù)(10)

人類的藝術(shù)(上) 作者:(美)亨德里克·威廉·房龍


于是,為了尋求心理上的安慰,我們對自己說,也許從事這些行業(yè)的人是因?yàn)橄矚g這樣的工作呢。也許自己不喜歡的工作正是別人所尋求的,也許他們在礦井里或漁船上工作時(shí),比在辦公室更快樂呢。但他們心里到底是怎么想的,我們無從知道,即便是從小說中、雜志上看到相關(guān)的描寫,我們也會告訴自己,不必認(rèn)真。我們想要問心無愧的最好的辦法就是,放棄心中的疑問,閉口不談。

同時(shí),我們又不想去親身從事那樣的艱苦工作。為了避免良心上的譴責(zé)與愧疚,于是我們自己對自己說:“好了,別想太多了。這些從事危險(xiǎn)、艱苦行業(yè)的工人,是因?yàn)橄矚g那樣的工作才干那一行的。人各有不同嘛,我不喜歡的工作,也許他們很喜歡。說不定他們在礦井里或在漁船上,會比坐在辦公室里更覺得自在呢?!钡撬麄冋娴氖遣皇呛茏栽?,我們并不知道,我們對他們的了解,常常來自于小說或雜志,即便書上反映出關(guān)于他們的生活內(nèi)容,與我們想象的有差別,我們也會安慰自己說,那只是小說罷了,不必太當(dāng)真。最好的辦法,就是忘記這些人與他們的行業(yè),那樣我們的內(nèi)心就會好過得多。

關(guān)于制度問題就到此為止吧,如果繼續(xù)深究下去,就超出我的能力范圍了。我們不能沉湎在經(jīng)濟(jì)對藝術(shù)的影響中,要知道,從事藝術(shù)創(chuàng)作的人畢竟只占社會的一小撮,其他大多數(shù)人都不得不為生計(jì)奔忙。藝術(shù)家是一個特殊的群體,他們自己不勞動,而是依靠別人的勞動生活,這才使他們得以充分發(fā)揮藝術(shù)才華,達(dá)到了我們現(xiàn)在都無法企及的藝術(shù)高度。

這個制度問題我們就只說這些吧,我擔(dān)心如果讓我繼續(xù)時(shí)論下去,我可能會把這個問題變成一個社會經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域的論題,那就非我能力所及了。盡管藝術(shù)不可能擺脫經(jīng)濟(jì)的影響,但是我們不能一味地強(qiáng)調(diào)經(jīng)濟(jì),別忘了,那些創(chuàng)造藝術(shù)的人只是當(dāng)時(shí)社會中的一小部分人,并不像大部分人那樣,都在為自己的生計(jì)而奔波。那些從事職業(yè)藝術(shù)創(chuàng)作的藝術(shù)家們,他們是需要別人幫助的一群人,他們需要靠別人的勞動生存,這也使他們有精力與機(jī)會發(fā)揮他們的藝術(shù)才華,創(chuàng)造出精美的、連我們今天都無法企及的美學(xué)成就。

藝術(shù)是人類的奢侈品。失去物質(zhì)條件的藝術(shù)追求是不存在的。盡管尼祿能在火海中拉小提琴,但像他這樣的人再也找不到第二個。無論從事藝術(shù)、文學(xué),還是科研,都需要良好的環(huán)境。在具備一定條件之后,人們才能從事藝術(shù)創(chuàng)作,藝術(shù)可以歸為人類的上層建筑??梢钥隙?,在兵荒馬亂的時(shí)期,也鮮少偉大的藝術(shù)。

搞藝術(shù)、搞文學(xué)、搞科研等等都需要一個相對平靜的環(huán)境來構(gòu)思。在沒有一定物質(zhì)為基礎(chǔ)的情況下,所有的高層追求都是奢望。盡管在火災(zāi)中,尼祿還在演奏小提琴,但他是惟一這么做的人??偟脕碚f,從事藝術(shù),畢竟是人類社會高層次的建筑,它必須在一定的條件下才能得以發(fā)展。所以,我們可以確信在戰(zhàn)亂時(shí)期,是很難產(chǎn)生偉大的藝術(shù)的。

那些習(xí)慣于挖戰(zhàn)壕、砍伐樹木、舉槍開炮、揮舞旗幟的手,是彈奏不了貝多芬的鳴奏曲的,因?yàn)槟切┦侄家烟v、太僵硬,也失去了音樂所需要的感情。為逃避敵人而時(shí)刻警惕的耳朵,是不能與受圣歌熏陶的耳朵相提并論的。為生計(jì)而犯愁,視土豆為奢侈品的人所想的,與構(gòu)思新式教堂的建筑師所想的,恐怕有天壤之別吧??梢?,藝術(shù)是人類的奢華追求。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號