正文

第一章 飛魚的天空(35)

赫德的情人 作者:趙柏田


李泰國離開北京是7 月的一個下午。這一天,父親正好把家搬到安定門內(nèi)大街的新居里。李泰國是坐轎子先去通州,爾后在那里坐船再到天津。這一個多月在北京,酷暑再加諸事不順,在他真如地獄一般。他慶幸這地獄般的日子終于捱到頭了。行前,他把父親拉到一邊,說:“昨天薛煥與我談起了你,主要是恭親王的意思,想了解一下你的待遇是否優(yōu)厚。我已經(jīng)正式告訴薛煥,馬上就考慮給你加倍支薪。”

父親竊喜了一陣子,加倍支薪,那是每月八百兩哪,這真不錯!

但第二天去總理衙門時恒祺的一番話把這欣喜沖得一干二凈,“給你支雙倍薪是恭親王的意思,他還想把你提為幫辦總稅務(wù)司,但李泰國不同意那個‘總’字,生怕這樣就賦予了你干這干那的權(quán)力?!?/p>

恒祺還說,“讓薛煥出面囑咐李泰國而不讓文祥親自出馬,是照顧到李泰國的情緒,生怕讓他看到你受到總署如此高度的器重感到難堪。”

卜魯斯好像也風(fēng)聞了父親受李泰國擠壓的事,破天荒地在李泰國走后的第二天邀請他共進早餐。結(jié)束一小時的長談后,卜魯斯安慰父親說:“沒有任何理由灰心喪氣,總的來說,事情是順利的。公使館的翻譯威妥瑪先生說我們這幾年在中國做的事一無是處,我就不同意,戈登將軍在南方就干得很出色,你們海關(guān)也做得很不錯?!辈肤斔惯€提議,哪天有興致時,一起到西山游玩一天。

李泰國一走,父親才感到在北京的這一個多月實在是累壞了,人一松懈下來,渾身都不得勁,多痰,腹瀉,瞼腺炎,耳痛,喉嚨腫痛,背上也長出了幾個瘡癤。雖說都不算什么大病,但此種小恙之令人煎熬,遠甚于臥病。新居正在裝修,糨糊、油漆吸引來了無數(shù)蒼蠅,家里無乎沒法待。雨后,又一輪高溫天氣開始了,父親就躲到老朋友丁韙良牧師那里,翻譯亨利? 惠頓的《萬國公法》去了。牧師曾經(jīng)告訴過他這個翻譯計劃,要把西方通行的公法介紹到中國。當(dāng)時他也覺得這本書的翻譯出版會消除中國人加諸外國人身上的某些偏見,鼓勵丁韙良盡快譯出來,并答應(yīng)由海關(guān)出資印行這本書。他那時鼓勵牧師說:“如果用畢達哥拉斯學(xué)派學(xué)者對奧林匹克運動場上各色人等的分類法,我的人生更像行動者,你更像一個墨守書齋的靜觀者,老朋友,看著吧,事無大小,我們現(xiàn)在做著的每一件事都將在這個古老的帝國留下印記?!?


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號