正文

米娜·哈克寫給露西·韋斯特拉的信(1)

德庫拉 作者:(愛爾蘭)布拉姆·斯托克


親愛的露西:

我知道自從懷特白火車站一別以后,你肯定渴望知道我這邊到底發(fā)生了什么事情。

哦,親愛的,我先是順利抵達了赫爾,然后乘船到達了漢堡,最后又坐火車到了這里。旅程中所發(fā)生的事情,我現在很難記起來了,只知道我是來見喬納森并且來照顧他的,所以我盡可能地好好睡了一覺。我見到了我最愛的人,哦,他看起來是那么憔悴、那么瘦弱,臉色蒼白而且委靡不振。他那雙可愛的眼睛不再堅定,我以前曾告訴過你的那種高貴氣質也完全從他的臉上消失了。他只剩下了一具軀殼,而且他完全不記得過去那段時間內到底發(fā)生了什么事情。至少,他希望我能相信他的話,所以我也沒有多問。他受了強烈的刺激,我擔心如果讓他試著去回憶過去的話,會導致他的神經完全崩潰。阿加莎護士非常好,而且天生就是個做護士的料。她說喬納森希望她把自己真實的病情告訴我,但她什么也沒有說,而且她說永遠也不會告訴我。病人裝瘋賣傻的事情是屬于上帝的秘密,因為她是一名看護,所以她便知道這些秘密,那么她就有責任守護這些秘密。

她是個溫柔、善良的人。第二天,她看我非常不安,便主動同我聊起我那可憐的愛人的情況,隨后她又補充道:“親愛的,我只能告訴你這么多。事實上,并不是因為他做錯了什么,這也和即將成為他妻子的你毫無關聯。他沒有忘記你,或者說他并沒有忘記他對你的責任。他的恐懼癥已經到了一種非常嚴重的程度,這是任何人都無法治愈的?!?

我相信,那位護士肯定覺得我懷疑我的愛人愛上了其他女孩,她以為我在懷疑喬納森!哦,親愛的,我可以悄悄地告訴你,當我知道喬納森的病情并不是由其他女人引起的時候,我心中不禁歡快起來。

現在,我坐在他的床邊看著他那張熟睡的臉。他醒來了!他醒來后,讓我把他的大衣拿過來,他想從衣服口袋里拿點東西。我讓阿加莎護士把他所有的東西都拿了過來。我發(fā)現里面有一個筆記本,本想請求他讓我看一看那本筆記本,或許還能從中找到一些線索。但他從我的眼睛看到了我的意圖,他讓我到窗戶那邊去,說自己想靜一靜。

不一會兒,他又叫我過去,并且很嚴肅地對我說:“威廉米娜。”我知道他稱呼我的全名就是準備認真地跟我談事情,自從他向我求婚以后,他從來沒有這樣稱呼過我的名字?!坝H愛的,你知道我也信奉夫婦之間應該相互信任,互相之間沒有秘密、沒有任何隱瞞。我曾經經受了一場非常強烈的刺激,只要我想到這件事情,就會感到天旋地轉,我自己也不知道這一切是事實還是假象,或者只是我夢到了一個瘋子而已?,F在,我的大腦處于迷糊狀態(tài),我很可能會發(fā)瘋。秘密就在這里,但我并不想知道真相。我想等我們結婚以后,重新開始我的生活?!?/p>

對了,親愛的,我們便決定立即辦手續(xù)結婚。

“威廉米娜,你愿意體諒我的這種茫然嗎?筆記本就在這里,保存在你那吧。如果你想看就看吧,不過不要讓我知道。除非,有重大的任務降臨到我身上,我不得不重新回到那段痛苦的時光。不管是睡覺還是清醒,也不管瘋狂還是理智,我都記在了這里?!闭f完他筋疲力盡地倒下了。我把本子塞到了他的枕頭底下,吻了一下他。我拜托阿加莎去詢問一下她的院長,看我們能不能在今天下午舉辦婚禮。

我正在等她的答復……

后來,她過來告訴我說,他們替我們請了一名英國傳教會的牧師,我們可以在一個小時內舉行婚禮,或者等喬納森醒來后就立即舉行婚禮。

露西,時間在一分一秒地過去。我覺得此刻非常嚴肅,又覺得非常、非常興奮。喬納森醒來一個小時后神志變清醒了。一切準備就緒,他坐在床上,背靠著枕頭。在婚禮宣誓過程中,他堅定有力地回答道:“我愿意”。而我?guī)缀跽f不出話來,這三個字充斥著我的腦海,讓我窒息。

那些護士非常善良!老天,我永遠、永遠也不會忘記他們,也不會忘掉此刻自己身上那甜蜜而神圣的職責。我要把婚禮的情況都告訴你。當牧師和護士走了以后,就剩下了我和我的丈夫。哦,露西,我還是第一次稱呼他為“我的丈夫”。我把那個筆記本從枕頭下面取了出來,用白紙包好,然后我又從脖子上剪下了一小段藍絲帶,將它捆好,最后在打結的地方封上了封蠟,并且用我的戒指在蠟上面印上了封印。

我親了親筆記本,然后遞給了我的丈夫。我告訴他,我會一直這樣保存它,它將成為我們彼此信任、同舟共濟的公開而明確的標志。我保證永遠不會打開筆記本,除非他自己愿意或者因為某種義不容辭的責任。他握住我的手,哦,露西,這是他第一次握住他妻子的手。他說在這個寬闊的世界上,這是他最珍愛的東西,如果真的需要的話,他情愿再一次經歷所有痛苦的過往。這個可憐的人很想講一點兒過去的事情,但是他卻想不起時間,其實就算他搞錯了年份和月份,我都不會大驚小怪。

親愛的,我該怎么說呢?我只告訴他,我是這個世界上最幸福的女人。我能給他的只有我的生命、我的信任,還有對他一生的愛與責任。親愛的,他親吻我,并用他那雙虛弱的手把我擁入懷中,就像一個莊嚴的承諾。

親愛的露西,你知道我為什么要把這一切都告訴你嗎?這不僅僅是因為它是我所有的甜蜜,而且因為不論過去還是現在,你都是我最親密的朋友。當你從學校畢業(yè)進入生活之后,我非常榮幸能夠成為你的朋友和向導?,F在,我想讓你用一個快樂妻子的眼睛看看我是如何履行應盡的職責的。這樣的話,在你今后的婚姻生活中,你也能時時刻刻感到幸福,像現在的我一樣。親愛的,我祈求萬能的上帝能夠讓你的生命充滿陽光,沒有狂風暴雨,永不放棄責任,沒有猜疑。我不奢望你將永遠不會痛苦,因為那永遠都不可能,但我希望你能像我一樣,永遠快樂。再見,親愛的,我得立刻把這封信發(fā)出去,也許,很快我還會給你寫信。我必須停筆了,喬納森醒過來了,我要照顧我的丈夫了。

永遠愛你的米娜·哈克

8月24日寫于布達佩斯

露西·韋斯特拉寫給

米娜·哈克的信

我最親愛的米娜:

獻上我深似海的愛與千萬次的吻。也許你和你的丈夫很快就會回到自己的家了。我盼望你們能早點回來和我們團聚。這里空氣清新,喬納森的身體一定很快就會恢復了?,F在,我已經恢復得差不多了,而且我的胃口很大,大得像鵜鶘一般,而且生活充滿了激情,睡眠很好。

最近我沒有夢游了,你聽到后,一定會很高興吧。過去一個星期,我都沒有夢游過。你也知道,一到晚上,我這頑固的老毛病就會復發(fā)。亞瑟說我長胖了。對了,忘了告訴你,亞瑟在這兒。我們一起散步、駕車、騎馬,一起劃船,一起打網球,一起釣魚。我更愛他了。他也對我說他更愛我了,但我對他的話深表懷疑,因為開始的時候,他對我說他已經愛到最深了。不過,現在說這些已經沒有意義了。亞瑟在喊我呢,好吧,這次就先寫到這兒吧。

你的好友 露西

8月30日寫于懷特白

另外——我的母親要我代她問候你。她身體比以前也好了好多。

再另外——我們準備9月28日舉行婚禮。

希瓦爾德醫(yī)生的日記

8月20日

倫菲爾德的病情越來越有趣了。最近,他變得非常安靜,他的激情好像戛然而止了。他病情發(fā)作的那個星期,變得非??裨?。有一天晚上,當月亮升起來的時候,他突然安靜了下來,而且不停地喃喃自語著:“現在我可以等!現在我可以等……”

看護過來把情況告訴了我,我立即跑下樓去看他。他穿著約束衣被關在那間屋子里,整個人非常安靜,盡管他臉上的激情完全退卻了,但他的雙眼仍然還殘留著往日那種渴求,或者可以說是一種阿諛奉承。我對他的現狀非常滿意,所以便要求看護把他放出來,看護猶豫了一下,但是并沒抗議,完全按照我的指示執(zhí)行了。奇怪的是,病人好像看出了看護眼里對他的不信任,他偷偷摸摸地湊到我身邊,偷偷瞄著他們,輕聲對我說:“他們以為我會傷害你!想象著我會如何傷害你!這群傻瓜!”

這個可憐的瘋子在潛意識中將我和其他人區(qū)別開了,不知為何,我感到一絲欣慰,但是我完全摸不透他的想法。如果我能從他的話語中聽出我們之間存在某種共同之處的話,那么我們應該站到同一陣營;或者他是想從我身上得到什么好處,難道我對他有利嗎?我必須找到其中的緣由。

今晚倫菲爾德不愿講話,即使我說給他一只小貓咪或者一只成年貓,他都不愿意開口,他只會說:“我對貓不感興趣,現在我有很多事情需要思考。我可以等,可以等待。”

過了一段時間,我便離開了他。后來,看護告訴我,天亮之前,他一直都很安靜,但天亮以后,他就開始不安起來,最后變得狂躁不安起來,直到折騰到自己筋疲力盡,最后昏迷了過去。

……連續(xù)三個晚上,倫菲爾德都是如此:白天狂躁;晚上月亮出來后,他便非常安靜,一直到太陽升起。我希望能找到一些線索,看上去像是某種潛在的原因在間歇性地影響著他。好主意!今晚,我們就用理智去對付那個瘋子吧。之前,他曾在沒有我們的協(xié)助下逃跑過。今晚,就讓我們協(xié)助他逃跑吧。我們要給他創(chuàng)造機會,應該讓那些看護跟著他,隨時協(xié)助他。

8月23日

“事情總是出人意料的?!钡纤估桌麑ι畹目偨Y是多么精辟?。∥覀兊幕\中之鳥發(fā)現門被打開了,他并沒有逃走。我們所有的精心安排都是徒勞。不管如何,我們至少證實了一件事情,他的安靜期持續(xù)而穩(wěn)定??磥?,以后每一天我們都應該解開他的束縛,讓他放松一下。我已經吩咐過夜間值班員,一旦他安靜下來,在太陽升起的前一個小時之前,只要把他關在軟墊病室就可以了。如此一來,盡管那個可憐的人思想里并沒有意識到這一點,但他的身體至少可以得到放松。聽!又出意外了!有人在叫我,病人已經逃跑了 。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網 ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號