我們懷念安德烈·巴贊
大約十五年前,美國(guó)《紐約客》雜志刊登了一幅漫畫:好萊塢一家電影公司的董事會(huì)成員圍坐在一張橢圓形桌子前開會(huì),每位董事手指夾著鋼筆,另一只手輕撓額頭,目光指向一塊黑板,上面寫著:“XX的異乎尋常的一生?”
即使美國(guó)人在撰寫人物傳記方面的確比我們法國(guó)人有天賦,那也不能期望達(dá)德利·安德魯(DudleyAndrew)的這本書會(huì)重構(gòu)出“異乎尋常的一生”。它不過是給一位善良有加,才智超群,言語幽默的男人畫的精致肖像。
巴贊生前顯然不會(huì)想到他的生平和他的作品會(huì)被寫成一本書,更不會(huì)想到這本書出自一位年輕的美國(guó)人之手。這位電影教授不遠(yuǎn)萬里來到法國(guó),采訪每一位認(rèn)識(shí)巴贊的人,然而,我不禁想看到在這部記錄心靈的傳記里,“巴贊計(jì)劃”得到了怎樣的拓展。對(duì)于這個(gè)計(jì)劃,巴贊本人早在1943年就有過這樣的設(shè)想:“我們已經(jīng)有了一本由索邦大學(xué)的一位教授撰寫的第七藝術(shù)史??傆幸惶?,我們會(huì)看到一部研究1905至1917年間美國(guó)電影的喜劇性的長(zhǎng)達(dá)八百頁(yè)的論著,或者與此相近的著作。誰敢肯定說這不嚴(yán)肅呢?”
相比起作為影評(píng)家的巴贊,我常常更愿意談?wù)撟鳛椤半娪白骷摇钡陌唾潱驗(yàn)閷?duì)他來說,電影寫作不是一份工作。即使巴贊能夠依靠年金或遺產(chǎn)生活,他也照樣會(huì)撰寫關(guān)于電影的文章。因?yàn)樗X得這是一種樂趣,一種需要,這種樂趣和需要都與他的教育志向密不可分。巴贊最優(yōu)秀的文章一般都是篇幅最長(zhǎng)的,當(dāng)他把長(zhǎng)達(dá)二三十頁(yè)的文稿交給《精神》雜志或《電影手冊(cè)》月刊時(shí),他常常面帶笑容地說:“我實(shí)在沒有時(shí)間來壓縮它了。”
當(dāng)然,分析電影畫面的價(jià)值與性質(zhì)的影評(píng)人不止巴贊一個(gè)。但我認(rèn)為他是唯一真正思考過電影評(píng)論的作用的人。當(dāng)我和雅尼娜·巴贊一起把巴贊在1943到1945年間創(chuàng)作的文章匯編成《淪陷和抵抗時(shí)期的法國(guó)電影》一書時(shí),我們驚訝地發(fā)現(xiàn),其中竟有五六篇文章都在討論影評(píng)的作用。后來,當(dāng)皮埃爾-艾梅·圖夏爾作出的“十年后,巴贊將是最優(yōu)秀的電影評(píng)論家”的預(yù)言得到證實(shí)時(shí),巴贊一如既往地定期撰寫這類文章,其中那篇著名的《論被視為入教儀式的電影節(jié)》堪稱巔峰之作。
自1943年巴贊開始為《大學(xué)生回聲報(bào)》撰寫文章以來,他就為各大報(bào)刊上人們只是談?wù)撾娪暗闹?jié)趣聞而感到不快:“在絕大多數(shù)電影專欄里,讀者幾乎找不到有關(guān)電影布景或電影攝影質(zhì)量的文章,也找不到關(guān)于如何使用音響的評(píng)論,或有關(guān)劇本分鏡頭的細(xì)節(jié)??傊?,找不到有關(guān)電影物質(zhì)本身的內(nèi)容……就好像這門獨(dú)特的藝術(shù)既沒有過去,也沒有厚度,就像銀幕上難以估量的影子。是創(chuàng)立一種立體的電影批評(píng)的時(shí)候了。”
是巴贊自己把這種“立體評(píng)論”付諸實(shí)踐的。凡是擁有了二十期《電影雜志》的人都會(huì)注意到嚴(yán)肅的事情始于第九期,因?yàn)檫@一期上刊登了巴贊的第一篇文章:《凡爾杜先生的神話》。當(dāng)一部電影讓巴贊困惑或感動(dòng)時(shí),他就會(huì)看第二遍,第三遍,并毫不猶豫地質(zhì)疑自己的判斷。
的確,有些電影,我們看第一眼就會(huì)喜歡上它們,因?yàn)樗鼈儼盐覀兪熘脑爻晒Φ厝诤显谝黄?,這些元素得到更加和諧的調(diào)配,因此,我們?cè)诟械襟@訝之前先被打動(dòng)了。雷諾阿執(zhí)導(dǎo)的中片《鄉(xiāng)村一日》(LaPartiedecampagne)就屬于這類電影。另一些質(zhì)量相當(dāng)?shù)碾娪?,或是融入了新的元素,或是用新方法把觀眾熟知的元素融合起來,結(jié)果,我們先感到驚奇,然后才被作品打動(dòng)。雷諾阿的另一部電影《女仆日記》(LeJournald'unefemmedechambre)就屬于第二種情況,這部影片不久以后就給巴贊提供了一個(gè)把批評(píng)與自我批評(píng)結(jié)合起來的機(jī)會(huì)。
除了巴贊,誰還會(huì)有勇氣--不止一次,而是十次--修正自己對(duì)影片做出的最初判斷,而且這種修正不是因?yàn)樾难獊沓?,而是出于更加深入的分析?948年6月15日,由于對(duì)自己最喜愛的導(dǎo)演雷諾阿的《女仆日記》深感失望,巴贊在《法蘭西銀幕》雜志上發(fā)表了一篇文章,其中有這樣一段話:“為了在他的主人公周圍重現(xiàn)一個(gè)他們生生息息的法語世界,雷諾阿傾注了巨大的然而徒勞的心血??墒?,我們感受到了伯吉斯·梅雷迪恩(BurgessMeredith)電影中灑在玫瑰花上的陽(yáng)光,整部作品都沐浴在具有好萊塢特點(diǎn)的玻璃魚缸之光中,而且一切(包括演員在內(nèi))都像是插在瓶中的日本花?!睅啄旰?,巴贊再次觀看了《女仆日記》,結(jié)果對(duì)他被作品迷住了。他重新寫了一篇評(píng)論,其中老老實(shí)實(shí)地引述他之前寫的那篇文章:“我懷著不太健康的好奇心來重讀我之前發(fā)表在《法蘭西銀幕》上的文章?!苯又_始描述第二次觀片的感受:“隨后《女仆日記》開始放映了,頭幾分鐘里,我確實(shí)感到難以忍受,但后來我終于明白自己錯(cuò)了,我執(zhí)意要在雷諾阿的這部最具夢(mèng)幻色彩,有意虛構(gòu)的作品中看到現(xiàn)實(shí)主義,這多么荒謬……至于曾經(jīng)使我如此反感的玻璃魚缸之光,我當(dāng)然也看到了,但這次它像地獄之光,地下的熒光一般出現(xiàn)在我眼前,猶如儒爾·凡爾納為了給他的地心旅游者指路而想象出來的燈光……這也許是我們第一次在雷諾阿的作品中發(fā)現(xiàn)純粹狀態(tài)下的戲劇性,而不再是戲劇?!?/p>