聲音從男人們放槍的地方傳過來,弗萊迪朝著那邊游過去。所有的動物都在水邊集合了,漢克和威金斯太太也在那兒,因為他們在男人追弗萊迪的時候弄壞谷倉逃了出來。
羅伯特和杰克幫著筋疲力盡的弗萊迪從水里出來,當(dāng)那兩個男人開始追他的時候,他們開始咆哮,露出尖牙。然后,男人們朝著下游游過去,但狗們還是跟著他們,每次他們想上岸就沖著他們吼。最后他們游到對面,從另一邊往家走。
那邊的路不太好走,實際上是根本沒有路,地面硌得人腳很疼,棍子和石頭滿地都是。男人們丟了槍,還很沮喪地發(fā)現(xiàn)方向走反了,于是不得不又跳回河里再游一次。然后,他們發(fā)現(xiàn)馬和母牛已經(jīng)不見了,只留下一個大洞。
當(dāng)他們走進(jìn)屋子的時候,更加生氣了,因為那里的骰子盤之前被打翻了,骰子滾得到處都是。要是地板干凈,也就算了,但是他們進(jìn)來的時候沒有脫鞋,所以現(xiàn)在地板上臟得一塌糊涂。他們更郁悶了。說實在的,還有一點他們沒發(fā)現(xiàn),那就是他們再也玩不了骰子啦。