現(xiàn)在,我們的抱負(fù)遭到了一些人的質(zhì)疑。他們宣稱,我們的制度無法承擔(dān)起過多的宏偉計(jì)劃。他們應(yīng)該很健忘,忘記了這個(gè)國家曾經(jīng)做過的事情,忘記了當(dāng)自由的人們可以為了共同目標(biāo)而將自己的想象力結(jié)合在一起,可以在有需要的時(shí)候鼓起十二分的勇氣,他們忘記了自由的人們曾取得的那些輝煌成就。
憤世嫉俗者不會(huì)明白,他們腳下的這片土地已今非昔比——那些曾經(jīng)長時(shí)間消耗我們能量的政治爭斗已經(jīng)不復(fù)存在。我們今天的問題不是我們的政府太大或太小,而是它能否起作用——能否為每個(gè)家庭找到一份薪水體面的工作,能否為他們提供負(fù)擔(dān)得起的醫(yī)療服務(wù),能否讓他們過上有尊嚴(yán)的退休生活。只要答案是肯定的,我們就會(huì)推動(dòng)這些項(xiàng)目;如果答案是否定的,我們則會(huì)停止這些項(xiàng)目。所有管理公共基金的人都會(huì)遵循這些原則——明智地花錢、改革錯(cuò)誤的壞習(xí)慣、讓所有辦工流程透明化。因?yàn)槲ㄓ腥绱?,我們才能在人民和他們的政府之間重新建立起極其重要的信任。
我們所面臨的問題也不是市場的好與壞,因?yàn)槭袌霎a(chǎn)生財(cái)富和擴(kuò)展自由的能力是無可匹敵的,然而,這場危機(jī)提醒我們,市場如果缺乏有效的監(jiān)管就會(huì)失控。一個(gè)只關(guān)注富人的國家是無法保持長久的繁榮的。我們經(jīng)濟(jì)的成功與否不僅取決于國民生產(chǎn)總值,還取決于其繁榮的覆蓋面,取決于我們將機(jī)會(huì)給予每個(gè)渴求者的能力——這不是出于慈善,而是因?yàn)檫@是一條實(shí)現(xiàn)我們共同利益的必經(jīng)之路。
就公共防務(wù)而言,我們拒絕在安全和理想之間作錯(cuò)誤的選擇。盡管面對難以想象的危險(xiǎn),建國先輩們?nèi)匀黄鸩萘舜_保法制和人權(quán)的憲章,在此之后,數(shù)代美國人用自己的鮮血擴(kuò)展了這部憲章的意義。這些理想依然照耀著這個(gè)世界,我們不會(huì)因?yàn)閭€(gè)人利益而放棄它們。在今天觀看就職典禮的其他各國的人民及政府官員們,請你們明白,無論你們是經(jīng)濟(jì)大都會(huì),還是我父親出生的鄉(xiāng)野小鎮(zhèn),總之,任何國家和人民,只要你們追求的是一個(gè)充滿和平與尊嚴(yán)的未來,美國就是你們的朋友,而且我們也已經(jīng)準(zhǔn)備好再次擔(dān)任領(lǐng)導(dǎo)者。
追憶我們的先輩,他們能夠擊敗法西斯主義和共產(chǎn)主義,依靠的不僅僅是導(dǎo)彈和坦克,還有強(qiáng)大的聯(lián)盟和持久的信念。他們明白,僅僅依靠自身的力量根本無法保護(hù)自己,也無法實(shí)現(xiàn)自己的愿望;他們明白,只有審慎地使用自己的力量,才能使之壯大。所追求事業(yè)的正義性、榜樣的力量、人性和克制的品格才是我們安全的保障。
作為這一傳奇的繼承人,在這個(gè)原則的再度引導(dǎo)下,我們完全能夠應(yīng)付這些需要付出更大努力才能化解的新挑戰(zhàn),而這甚至需要國與國之間更大力度的合作與理解。我們將盡責(zé)地把伊拉克交給她的人民,并在阿富汗推進(jìn)付出巨大代價(jià)才獲得的和平。我們將與過去的老朋友和之前的對手一起,毫不懈怠地削弱核威脅、應(yīng)對全球氣候變暖。
我們都明白,多元化的傳統(tǒng)匯集到一起只會(huì)變得更強(qiáng)大,而不是更脆弱。信仰基督教、伊斯蘭教、猶太教和印度教的人們以及無信仰人士組成了美國這個(gè)國家,來自地球各個(gè)角落的語言和文化在這里交匯。在歷經(jīng)了內(nèi)戰(zhàn)和種族隔離那段慘痛而黑暗的時(shí)期后,我們變得更強(qiáng)大、更團(tuán)結(jié)了。由此,我們不僅相信,久遠(yuǎn)的仇恨終有一天會(huì)冰釋,部族之間的隔閡終會(huì)消除;此外,我們還堅(jiān)信,隨著世界各國的往來越來越密切,我們共有的人道精神將會(huì)放射出光芒,而美國將會(huì)在這個(gè)和平的新紀(jì)元中責(zé)無旁貸地肩負(fù)起自己的職責(zé)。
在互惠互利和相互尊重的基礎(chǔ)上,我們將會(huì)尋求一條與穆斯林世界和諧相處的新道路。國際上那些播撒沖突的種子、將社會(huì)弊端歸咎于西方的人應(yīng)該清楚,人民評判你們的標(biāo)準(zhǔn)是你們的建樹,而非破壞行為。那些依靠賄賂、欺詐和壓制異己者來攫取權(quán)利的領(lǐng)導(dǎo)者應(yīng)該清楚,你們是在逆歷史潮流而行,不過,如果你們愿意改變,我們將會(huì)向你們伸出援助之手。
對于貧窮國家的人民,我們保證將會(huì)與你們一起努力,讓你們的農(nóng)場興旺繁榮,讓你們擁有清澈的河流,讓你們饑餓的身體獲得營養(yǎng),讓你們饑渴的精神得到滿足。我要對與我們同樣富有的國家說,我們再也不能漠視自己國家之外的苦難,再也不能一味地消耗地球的資源而無視后果。這個(gè)世界已經(jīng)改變了,我們必須與它一起改變。
當(dāng)我們展望未來時(shí),應(yīng)當(dāng)心存敬意,向那些駐守在邊遠(yuǎn)沙漠和山區(qū)的美國勇士致敬。我們尊敬他們,不僅是因?yàn)樗麄兒葱l(wèi)了我們的自由,更是因?yàn)樗麄兊姆?wù)精神以及超越自我、尋找生命意義的意愿。然而,在這個(gè)定義一代人的重要時(shí)刻,我們所需要的正是這種精神。
因?yàn)闊o論這個(gè)政府的職責(zé)和能力如何,美國人民的信念和決心才是這個(gè)國家最終的依賴。它是一種當(dāng)?shù)贪稘Q時(shí)收留一個(gè)陌生人的仁慈,是幫助我們度過黑暗時(shí)期的工人們,寧愿減少自己的工資也不讓朋友失業(yè)的無私,也是決定我們命運(yùn)的消防員沖進(jìn)濃煙彌漫的樓梯時(shí)所展現(xiàn)出來的勇敢,是父母養(yǎng)育孩子的意愿。