公眾對自然科學(xué)研究者解釋如此之多的神秘現(xiàn)象的能力感到敬畏,對他們的各種研究成果表示感激是無可非議的,因為這些成果減少了疾病負(fù)擔(dān),延長了生命,減輕了體力勞動強度,使通訊和旅行變得很方便,并為國民經(jīng)濟的發(fā)展作出了貢獻。自然科學(xué)享受著如此崇高的地位,以至于心理學(xué)家為了宣布自己在這個受到高度尊敬的共同體中的成員關(guān)系,都喜歡把“科學(xué)”這個詞作為后綴加在這個特殊的專業(yè)領(lǐng)域的后面。對知覺、記憶和思想的研究被稱為認(rèn)知科學(xué)(cognitivescience);用生物措施來研究社會現(xiàn)象被稱為社會神經(jīng)科學(xué)(socialneuroscience)。我猜想,美國心理學(xué)學(xué)會(AmericanPsychologicalSociety)如果改名為心理科學(xué)協(xié)會(AssociationforPsychologicalScience),那就不會有人搞不清楚其成員。心理科學(xué)協(xié)會中許多人從事研究工作,與那些美國心理學(xué)協(xié)會(AmericanPsychologicalAssociation)的成員的差別在于,他們主要是一些臨床心理學(xué)家(clinicalpsychologists)。
E.O.威爾遜(E.O.Wilson)在敦促所有希望取得進展的社會科學(xué)家把自己研究的現(xiàn)象與生物過程聯(lián)系起來時,重申了查爾斯·達爾文的祖父伊拉斯謨·達爾文(ErasmusDarwin)的觀點。[1]為其他自然科學(xué)家所共享的這種確定性的語氣,如此威脅著其他兩種文化和公眾,以至于所有這三個共同體都緩慢地適應(yīng)于自然科學(xué)家所理解的含義。這很像古代的蠻族,他們征服羅馬人,并接受使用拉丁語的政策,但私下里仍然說兩種語言。
那位在《經(jīng)濟學(xué)家》(犜犺犲犈犮狅狀狅犿犻狊狋)發(fā)表文章的新聞記者在評論一本生物科學(xué)家論述道德的書的結(jié)尾,建議那些對人類的道德感有興趣的社會科學(xué)家和人文學(xué)者拋棄他們擁有的休謨(Hume)和康德的書,著手學(xué)習(xí)達爾文未能理解的東西,即“道德”這個概念在三種文化的語言系統(tǒng)中的不同意義。另一個在同一份雜志上寫文章的作者認(rèn)為,用“通奸” 來描述一個屬于單配(monogamous)物種的嚙齒動物的雌性與許多雄性交配的性行為,是完全合情合理的,即使這個詞不能用于一個不舉行婚禮的物種。
用生物學(xué)原因來解釋精神病病因的傾向,在精神病學(xué)(psychiatry)中已經(jīng)變得特別麻煩。僅僅50年前,大部分精神病醫(yī)師(psychiatrists)都使用各種心理學(xué)的觀念(某些觀念是從弗洛伊德的思想中派生出來的),并依賴心理療法來醫(yī)治病人。今天,絕大部分臨床精神病醫(yī)師都已回到19世紀(jì)晚期英國精神病學(xué)家亨利·莫茲利(HenryMaudsley)的觀點,他主張精神錯亂、酒精中毒和賣淫都是某種遺傳退化(degenerateheredity)的標(biāo)志。結(jié)果,大部分臨床醫(yī)師幾乎完全依賴藥理學(xué)的治療方法,參與研究的精神病醫(yī)師似乎更傾向于尋找某種精神病的種種遺傳基礎(chǔ)(geneticfoundations)和神經(jīng)生物學(xué)的各種相關(guān)物(correlates),而不是尋找經(jīng)驗對精神病的各種癥狀所起的作用。
然而,精神病醫(yī)師稱之為焦慮或抑郁癥(depressivedisorder)癥狀的各種類型,全都取決于一個以上的基因序列(profileofgenes)與個人歷史。因為每一種失調(diào)都有某種異類的病因(heterogeneousetiology),所以能收集的證據(jù)未能揭示某個基因(或一套基因)與大多數(shù)種類的精神病之間任何連貫一致的聯(lián)系,這一點不足為奇,即使如果一個人具有這些癥狀集(symptomsets)中的一種,那么雙親之一或兄弟姐妹之一出現(xiàn)同樣的或類似的癥狀的概率比所想象的要大。然而,父母親和孩子們也屬于同樣的社會階級,共享個人經(jīng)歷的某些方面,所以要分開這兩種因素的力量所起的作用十分困難,因為大部分時間里這些癥狀的形成既需要一個特殊的基因組,又需要一種同樣特殊的生活事件的序列(sequenceoflifeevents)。如果內(nèi)科醫(yī)師把所有患頭痛的病人都?xì)w并入某種疾病的范圍,他們就不可能發(fā)現(xiàn)這種癥狀的多種多樣的原因,包括慢性應(yīng)激(chronicstress?)、腦瘤(braintumor)、感染、顱內(nèi)出血、飲酒過量。使關(guān)注的焦點集中于遺傳因素這一做法的一個有利條件,是使精神病的壞名聲最小化,因為它排除了社會對病人及其家庭的大部分責(zé)備,如指責(zé)該病人未能應(yīng)對生活的各種要求,指責(zé)該病人的家庭漫不經(jīng)心地扶養(yǎng)孩子的習(xí)慣等。這種傾向的不利方面,是它導(dǎo)致美國的精神病醫(yī)師把處方用藥作為主要的治療方式,即使許多藥物具有令人不安的副作用,包括惡心、失眠、體重增加、疲乏、頭痛、胃出血、中風(fēng),還有各種心臟問題和自殺意念。或許這就是為什么在第一次依處方供藥后,每4個病人中就大約有1個人停止服藥。[2]此外,非藥物的干預(yù),包括心理療法(psychotherapy)和正規(guī)訓(xùn)練(regularexercise),在一部分病人中能減輕各種焦慮和抑郁的癥狀。[3]英國的精神病醫(yī)師對精神疾病的心理學(xué)和社會學(xué)的相互關(guān)系保留著某種興趣,并比他們的美國同行更有效地抵制了一種狹隘的生物學(xué)的觀點,其原因尚不明確。