正文

第22節(jié):學(xué)習(xí)愛人的語言(3)

親愛的,我們可以不吵架 作者:(美)諾曼·懷特


“嗯,我注意到有些不一樣,但是我還是不確定?!?/p>

“簡,那你繼續(xù)說吧?!蔽夜膭钏?/p>

“比爾,”她說,“你常常會使用‘明白’、‘看到’、‘觀察到’等詞語,所以它們對你來說肯定是很重要的,但是我不常使用它們,不過我可以學(xué)習(xí)。當(dāng)我使用一些表達情緒的詞語時,很難從你那邊得到回應(yīng),所以也許我應(yīng)該多聽聽你所說的話,你也應(yīng)該多聽聽我說的話,這樣我們都能學(xué)習(xí)彼此的說話方式。”

比爾看著簡,過了一會兒緩緩說道:“嗯,我想我開始明白——”他哽了一下,轉(zhuǎn)而說道:“你說得對,我的確經(jīng)常使用那些詞?!?/p>

簡繼續(xù)說:“如果我們錄下本次會談,不,如果我們有錄音機和錄像機,就像老師在教育課程中那樣錄下聲音和影像,我想我們將會發(fā)現(xiàn)諾姆做到了更高的境界,他不只是使用了我們的語言。諾姆,我說得沒錯吧?”

“是的,”我回答道:“你領(lǐng)悟得真快。”

簡微笑著對我說:“如果你要跟比爾表達同樣的意思,你會怎么跟他說呢?”

我笑了,轉(zhuǎn)而對比爾說:“你要密切注意簡,她真的能很快就明白問題所在?!?/p>

說完我們都笑了,比爾大聲說:“現(xiàn)在我徹底明白了。你對我們說的話雖然是同樣的內(nèi)容,但是會根據(jù)我們說話的習(xí)慣而使用不同的詞語。諾姆,我剛才還發(fā)現(xiàn)了另外一個問題。你跟我說話時,音量提高了一些。是的,你的確這么做了,那是因為我說話的聲音比簡要稍高一些。我還發(fā)現(xiàn),你跟我說話非常簡練,不會做過多的解釋。你似乎在盡可能地精簡話語,讓每句話都切中要害,我真的很喜歡這種方式。我們認識的時間不長,但是感覺好像相識了很久很久一樣?!?/p>

簡接著說道:“嗯,我也同意這一點。我覺得,嗯,‘覺得’是我最喜歡使用的詞語,我也覺得是這樣子,我已經(jīng)注意到諾姆在和我們溝通時并不只是會有意識地選擇不同的詞語。當(dāng)他和你說話時,他還會在椅子里移動自己的身體,選擇和你同樣的姿勢??雌饋磉@個動作并不起眼,他卻反復(fù)這么做。比爾,他和你說話時會坐起來一些,那正是你的方式。諾姆,當(dāng)你和我說話時,我發(fā)現(xiàn)你就會稍微朝后一點點,也會把手放在椅子的扶手上,而這正是我的坐姿。同時,你也會放慢語速地和我說話,更為輕柔、舒服?!?/p>

“你說得很對,簡,”我回復(fù)說,“我也覺得你剛才的分享真的很棒,原因有兩個。第一,無論是在咨詢室還是在日常生活中,我都希望在交流時能敏銳地回應(yīng)對方;第二,其實,我也并不是時刻都有意識地選擇合適的詞語或身體語言,但是你剛才的分析讓我意識到我這種對他人的敏銳反應(yīng)已經(jīng)越來越自動化了。我真的很高興你們能這么快就掌握這一核心的原則?!?/p>

有意識地溝通

我繼續(xù)跟他們說:“既然你們兩個現(xiàn)在已經(jīng)意識到了這一原則,我想你們可以采取一些方法來提升相互間的溝通。你們也可能發(fā)現(xiàn),其實在平常的生活中已經(jīng)運用了這一原則,只是沒有意識到而已?,F(xiàn)在,你們對此有了更多的意識,因此可以更主動地采取一些方法來加強溝通,不僅是你們兩人之間的溝通,和任何人的溝通都應(yīng)該這么來做。然而,在這個方面,你們兩個可能還是會有些差異,那會有哪些差異呢?比爾,你說說看?”

比爾回答道:“嗯,你把這個問題拋給了我,那我得先好好考慮一下?!彼A艘粫海伎贾业膯栴},然后說:“老兄,這里面的確有很多學(xué)問,我覺得好像——你感覺怎樣?我選擇了簡最喜歡使用的詞語——剛剛完成一次考古探險一樣,有很多發(fā)現(xiàn),我正在盡量將這些挖掘到的碎片拼接起來!”

此刻,我打斷比爾的話,詢問他們:“比爾,這是你最常使用的描述事件的方式嗎?簡,你覺得這是不是比爾最典型的描述方式?”他們相互看了看,疑惑著該由誰來回答這個問題。我注視著他們兩個,以眼神告訴他們:“誰都可以?!?/p>


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號