我也想過,不如就從北守派出所的負責(zé)人-高屋敷元巡警的立場出發(fā)展開記述。若是把我的警官丈夫作為視點人物,就能自然地進行案件的敘述,而且對于在媛首村做了一輩子派駐巡警的丈夫來說,戰(zhàn)時的怪事可以精準表述為“高屋敷元巡警的第一案”,而戰(zhàn)后的案子則是“高屋敷元巡警的最后一案”了。
可惜我剛開始動筆,就發(fā)現(xiàn)這樣的敘述方式存在一個很大的缺陷。雖然身居派出所巡警之職,但丈夫畢竟是個外人。換言之,無論如何敘述,都只能從外圍觀望案情,而無法融入其中。假如就這樣寫下去,可想而知,小說的情節(jié)進展會多么無趣。
再三思考后,我想到了一個全新的結(jié)構(gòu),即在高屋敷元巡警的視點外,安排一個熟知一守家內(nèi)部情況的人物,以便從案情的內(nèi)外兩個方面加以敘述。能想出這個法子,當然是因為有幾多斧高這一合適人選的存在。他是戰(zhàn)中奇案發(fā)生的前一年,被一守家收養(yǎng)的那個五歲男孩,同時也是所有事件的重要目擊者。斧高雖是外人,卻又稱得上是一守家的成員,如此微妙的立場,正適合成為和高屋敷元相對的另一視角。
況且細想下來,我還發(fā)現(xiàn)兩人和我之間的關(guān)系十分相似。首先是我的丈夫,為了梳理頭腦中的思路,他經(jīng)常和我說一些和案件有關(guān)的事,所以我自然而然地獲得了各種信息。另一方的斧高,由于屢次赴派出所接受問訊,在不知不覺中與我們夫婦變得親密無間,之后也時常來做客。當時我常有機會從他口中聽說一守家的內(nèi)情。可以說,在無心插柳的狀況下,我從他倆身上獲得了撰寫本文所需的充足知識與信息。這么一想,通過高屋敷元與幾多斧高的視點來描述兩起案件,實乃必然之舉呢。
只有一事令人擔(dān)憂。那就是斧高恐怕持有特殊的性取向。我也不知這是天性使然,還是在一守家遇見長壽郎后才生的根、發(fā)的芽。但我確實漸漸感到,他跟普通男孩似有不同。戰(zhàn)時我還對此渾然不覺,直到戰(zhàn)后,隨著他長大成人,再聽他說起長壽郎的事,我才逐步認清了斧高的特殊嗜好。我十分猶豫,不知是否該把這些事寫入本文。
不過當時我已確信,斧高的視點對這部小說的成立不可或缺。事已至此,放棄既定的結(jié)構(gòu)、改用別的敘述方式是難以想象的。若有人說這只是你為了貪圖方便,我也無言以對,但鑒于斧高的性取向只限于柏拉圖式的精神愛情,我決心不加掩飾地描述出來。因為如果不這么做,他的言行舉止-特別是關(guān)于長壽郎的那些,會顯得很不自然。
現(xiàn)在,我只能祈禱上述的判斷并無差錯。
這個“前言”是連載的第一回,第二回將包括以幾多斧高的視點描寫的“第一章”,和高屋敷元視點的“第二章”。第三回也是一人一章……就這樣,采用一回連載發(fā)表兩章、如有需要就單設(shè)“幕間休息”之章的結(jié)構(gòu)。從執(zhí)筆到和讀者見面,其間約有兩個月的延遲,這個時間差對本文來說,委實理想至極。