1943年8月31日
最近這一兩天,我已恢復(fù)正常,而且寫了不少東西。完全沉浸在工作中幾個(gè)小時(shí)后,突然發(fā)現(xiàn)自己是在牢房里,這時(shí)我得好一陣才明白是怎么回事。我是在這個(gè)地方,這似乎仍然難以令人置信。不論我對(duì)監(jiān)獄生活的外部條件已經(jīng)多么習(xí)慣,這一切似乎仍然很不自然。
觀察一下這種自我適應(yīng)的漸進(jìn)過(guò)程是很有趣的。一周前,我得到了吃飯用的刀叉(這是一個(gè)新的讓步),但它們已經(jīng)顯得幾乎不必要了,用勺子吃面包等等已變得那么自然了。但是有另外一些事(比如我竟在獄中這個(gè)實(shí)際狀況),是太不合理了,以至于不可能適應(yīng)它們,或者說(shuō)要適應(yīng)它們至少是非常困難的。唯一可做的事,就是有意識(shí)地去接受它。確實(shí),應(yīng)該有一些書來(lái)專門論述獄中生活的心理吧?
德布呂克的《 世界史 》讀起來(lái)不錯(cuò),雖然它似乎講德國(guó)史講得多了些。我已讀完了《 微生物獵手 》,而且得到了極大享受。另外我又讀了一些施托姆的書,然而我不能說(shuō)它在總體上給我留下了深刻的印象。我非常希望你們給我再送來(lái)一些馮塔納或施蒂夫特的書……