正文

人間有過錢瑪莉(2)

穿kenzo的女人 作者:錢瑪莉


讀過《穿Kenzo的女人》的我們都心知肚明,這部接近二十萬字的長篇小說正可為呂大樂的考察提供最佳佐證;是的,在這部看似以愛情追求為主題卻又遠遠不止于談情說愛的城市小說背后,其實隱藏著一段波瀾壯闊的香港“本土文化獨立宣言”。

自我書寫

《穿Kenzo的女人》如何書寫她的“獨立宣言”?主要透過兩個路徑:一、 價值座標的確認;二、 語言策略的拓建。

《穿Kenzo的女人》所確認的價值座標,若用當下的流行用語來說,固然是以“中環(huán)價值”作為主軸,但值得注意的是,財富的多寡固然是最起碼的成敗判準,可是在赤裸裸的鈔票之上,亦有“品味”高低的好壞區(qū)別,當一個有錢的人欠缺了高尚的文化品味,在錢瑪莉和她的朋友們眼中,頂多只算是一個成功的失敗者。這難免讓人聯(lián)想到法國社會學家Pierre Bourdieu常常強調的“文化資本”(Cultural Capital)、“象征資本”(Symbolic Capital)、“文化習慣”(Habitus)等分析概念。

Bourdieu名著《區(qū)隔:對于品味判斷的社會批判》(Distinctions:A Social Critique of the Judgment of Taste)仔細考察了上世紀六十年代法國不同社會階層之間的日常生活實踐,指出所謂“高尚品味”與“普羅品味”之間的價值差距主要在一個博大而分殊的象征符號系統(tǒng)內被建構、被維系、被強化和被使用,這個系統(tǒng)的價值意義一方面展現(xiàn)在具體的商品消費行為之上,什么階層的人住什么房子、用什么家具、喝什么茶、用什么杯子、開什么汽車、穿什么衣服、讀什么書報……統(tǒng)統(tǒng)成為其身份高低的標示圖騰。一方面,人們物以類聚,同級者互通聲氣,異類者互有排拒,明眼人看得一清二楚,彼此之間互有距離;另一方面,符號系統(tǒng)的價值意義亦顯露于消費行為的“儀式禮教”上,即使都是有錢人,都負擔得起同一品牌的昂貴商品,但不一定每個人都懂得以“恰如其分”的方式去使用、享受商品,諸如旅行時的節(jié)目安排、喝紅酒時的端杯手勢、穿衣服時的顏色配搭、聊天時的談吐修辭等,一不小心,略有失儀,皆容易讓所謂“上等人”失去形象分數(shù)。Bourdieu不斷提醒我們,城市新興的小資階級努力透過各類文化言說策略(尤其對于大眾傳媒的運作介入)掌握了對于“高尚品味”的詮釋權力;若用通俗的語言說便是,他們既贏了里子,也贏了面子,他們內外通吃。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網 ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號