正文

剝啄聲(2)

桑榆自語(yǔ) 作者:張中行


 

濺淚,恩人,都是由于愛(ài)戀。愛(ài)戀會(huì)帶來(lái)苦。想徹底避苦是哲人,聽(tīng)之任之是常人,常人的一部分,覺(jué)得苦的味道也、甚至更值得咀嚼,是詩(shī)人。哲人的奢望,我理解,可是不想追隨,因?yàn)橛衫矸矫婵紤],大道多歧,由情方面考慮,自知必做不到。這是說(shuō),我命定是常人,而且每況愈下,有時(shí)想到詩(shī)人的夢(mèng)和淚而見(jiàn)獵心喜。顯然,這就會(huì)走上反道和禪的一條路,也就是變少思為多有想望。想望什么?總的說(shuō)是世間的溫暖o溫暖總是由人來(lái),所以有時(shí)讀佛書(shū),想到有些出家人的茅棚生活,心里就不免一陣冰冷。我不住茅棚,說(shuō)冰冷也許太重,那就說(shuō)是寂寞吧。

不記得是誰(shuí)的話,說(shuō)“風(fēng)動(dòng)竹而以為故人來(lái)”,這表述的是切盼之情。終于來(lái)了還是沒(méi)來(lái)呢?不知道。杜工部的處境就更下,而是“尋常|車(chē)馬之客,舊雨來(lái),今雨不來(lái)”,絕望了。這切盼和絕望的心情,我也經(jīng)歷過(guò),而且次數(shù)不少。這就又使我想到剝啄聲,因?yàn)樗3D軌蚧菁艦闇嘏?/p>

說(shuō)常常,因?yàn)椋薅ㄎ易约赫f(shuō),剝啄聲也有多種,布衣或寒士范圍內(nèi)的多種。加細(xì)說(shuō)還可以分為人有多種,事有多種。另外還有個(gè)大分別,是不速之客和估計(jì)會(huì)來(lái)或約定會(huì)來(lái)的,不速之客會(huì)破除寂寞,而重的寂寞總是來(lái)于估計(jì)會(huì)來(lái)(包括有約)而至?xí)r不來(lái)或終于未來(lái)的。

估計(jì)會(huì)引來(lái)殷切的期望。期望的是人,但比人先行的是剝啄聲。試想正在苦于不知道究竟來(lái)還是不來(lái)的時(shí)候,忽然聽(tīng)到門(mén)外有剝啄聲,而又輕,簡(jiǎn)直像是用手指彈,心情該是如何呢?這境界是詩(shī),是夢(mèng)。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)