見(jiàn)此情景,曼托暗自尋思:一場(chǎng)拳腳相加的廝打看來(lái)是不可避免了。正準(zhǔn)備動(dòng)手,他認(rèn)出了眼前的這個(gè)人是雷布思,于是他惡狠狠地吼了一聲,然后大搖大擺地走回起居室。起居室非常狹小,一半是開放式廚房,里面擺放著一個(gè)連接地板和天花板的窄小碗櫥。雷布思看出碗櫥后面是個(gè)淋浴間。屋里還有一間臥室和一個(gè)衛(wèi)生間,里面的洗臉池猶如玩具般大小,也許它的存在能使屋子顯得大一些。
“有何貴干???”曼托一邊沒(méi)好氣地說(shuō)著,一邊伸手去拿一罐烈性啤酒。他咕咚咕咚一飲而盡,然后便一動(dòng)不動(dòng)地站著。
“就說(shuō)幾句話。”雷布思四下觀察了一下房間,看似漫不經(jīng)心,但是雙手垂在身體兩側(cè),隨時(shí)做好了動(dòng)手的準(zhǔn)備。
“你這是私闖民宅?!?/p>
“你再叫,我就告訴你什么是真正的私闖民宅?!?/p>
曼托臉上現(xiàn)出了皺紋,顯得滿不在乎。他三十五歲上下,但是看起來(lái)像是個(gè)五十歲的人。他服用所有流行的毒品,諸如甲基安非他命、海洛因和普通安非他命。目前他服用甲基苯丙胺。吸毒的時(shí)候,他不過(guò)是個(gè)讓人惱火的小問(wèn)題;不吸毒的時(shí)候,他是只不折不扣的瘋狗。他患有精神疾病。
“我聽說(shuō)你現(xiàn)在混得很慘?!彼⒓撮_口予以反擊。
雷布思往他跟前跨了一步?!澳阏f(shuō)得很對(duì),瘋子。所以你好好想想,我還有什么好顧忌的?反正我現(xiàn)在已經(jīng)是這個(gè)樣子,也就無(wú)所謂了?!?/p>
曼托舉起雙手?!胺潘?,放松。你有什么問(wèn)題?”
雷布思臉上的表情很輕松。“瘋子,你就是我的問(wèn)題。你無(wú)故控告我的一位同事?!?/p>
“他對(duì)我進(jìn)行了人身攻擊?!?/p>
雷布思搖了搖頭?!拔耶?dāng)時(shí)就在那里,沒(méi)有看到任何施暴的跡象。我當(dāng)時(shí)正要給霍爾姆斯警員帶個(gè)口信,在審訊室里逗留了一段時(shí)間。所以,如果他對(duì)你進(jìn)行了人身攻擊,我一定會(huì)知道的。難道不是嗎?”
他們面對(duì)面站著,默默注視著對(duì)方。曼托轉(zhuǎn)過(guò)身,神情沉重地坐進(jìn)起居室里唯一的扶手椅。那樣子看上去像是在生悶氣。雷布思彎下腰,從地板上隨手拿起一件東西。是愛(ài)丁堡觀光住宿指南。
“想去什么好地方?”他瀏覽了一下自助酒店和含早餐平價(jià)旅館的名單,然后朝曼托揮了揮手中的雜志,“如果這上面的任何地方出了問(wèn)題,我們第一個(gè)找的就是你?!?/p>
“這是擾民。”曼托囁嚅道。
雷布思丟下那本游客指南。曼托的情緒此刻看起來(lái)不那么混亂無(wú)常了。他的樣子顯得非常沮喪,仿佛在同生活打拳擊,結(jié)果對(duì)方在手套里藏了馬蹄鐵,一舉擊潰了他。雷布思轉(zhuǎn)身準(zhǔn)備離開。他經(jīng)過(guò)門廳來(lái)到門前,正要伸手推門時(shí),聽到曼托在身后叫他的名字。這個(gè)矮個(gè)子男人正站在門廳的另一端,與雷布思相隔只有十二英尺。他將身上那件寬松下垂的黑色T恤撩到了肩膀的位置,讓雷布思看過(guò)正面之后,他又轉(zhuǎn)過(guò)身,將后背呈現(xiàn)給雷布思。屋內(nèi)只有一盞四十瓦的燈泡,燈罩也臟兮兮的,因此光線十分暗淡。但是即便如此,雷布思仍然看清了曼托背上的東西。他起先以為是文身,但其實(shí)是淤青:肋骨、身體的左右兩邊和腎臟部位都是淤傷的印痕。難道他自殘?這是有可能的,在任何時(shí)候都是有可能的。曼托放下T恤,眼睛直勾勾地盯著雷布思,眨也不眨一下。雷布思走出了屋子。
“一切正常?”布賴恩霍爾姆斯十分不安地問(wèn)道。
“你就這么說(shuō):我有事去警局找你。審問(wèn)時(shí)我也在場(chǎng)?!?/p>
霍爾姆斯長(zhǎng)出了一口氣。“然后呢?”
“就這些?!?/p>
或許是雷布思說(shuō)話的語(yǔ)氣讓霍爾姆斯有些緊張,他抬眼遇上了約翰雷布思的目光,又轉(zhuǎn)向了別處。來(lái)到外面后,他伸出一只手,對(duì)雷布思說(shuō)了聲謝謝。
然而雷布思卻掉轉(zhuǎn)頭,一聲不響地離開了。
雷布思開車穿過(guò)冷清寂寥的愛(ài)丁堡街道,價(jià)值六位數(shù)的房屋密密麻麻地?cái)D在道路兩旁。如今,在愛(ài)丁堡生活的成本非常高,買一棟房子也許會(huì)耗盡你的全部財(cái)產(chǎn)。他盡量不去想自己剛才做了什么事情,也不去想布賴恩霍爾姆斯做了什么。他的耳邊響起了寵物店男孩①的《這是罪孽》,然后又跳到了邁爾斯戴維斯②的《那又如何》。
①寵物店男孩(Pet Shop Boys),英國(guó)流行、電子音樂(lè)男子二人組合。
②邁爾斯戴維斯(Miles Davis,1926—1991),一位美國(guó)爵士樂(lè)號(hào)手、樂(lè)隊(duì)指揮和作曲家。
他朝克雷格米拉的方向駛?cè)?,視線有些模糊不清。他本來(lái)可以回家,并祈禱沒(méi)有任何一名記者在自己家外面安營(yíng)扎寨。每次他回到家時(shí),黑夜也跟著他一起進(jìn)了屋。而他將不得不泡個(gè)澡,用力把它洗去。他的身體摸上去仿佛是一塊陳舊的鋪路板,日日被人踩踏。有時(shí)候,在街上閑逛或者在警察局過(guò)夜更舒服;有時(shí)候,他徹夜操控著汽車的方向盤,不僅僅是穿過(guò)愛(ài)丁堡,還會(huì)向南駛往利斯,經(jīng)過(guò)妓女和皮條客聚集的地方,沿著河邊一直開下去。偶爾也會(huì)來(lái)到南昆斯費(fèi)里,然后上福斯灣大橋,順著M90高速公路穿過(guò)法夫,經(jīng)過(guò)佩思,一路直達(dá)敦提,接著在這里掉轉(zhuǎn)方向,原路返回。通常到這時(shí)候他已經(jīng)筋疲力盡。必要時(shí),他會(huì)將車停到路邊,然后在車內(nèi)倒頭而睡,時(shí)間就這樣被打發(fā)掉了。
他知道自己開的是一輛警車,不是他自己的。如果局里需要這輛車的話可以直接來(lái)開走。當(dāng)他到達(dá)曼徹蒙特后,雅頓街上找不到任何一個(gè)停車位置,于是他把車停在了雙黃線上。還好沒(méi)有出現(xiàn)記者,他們也需要休息。他沿著瓦倫德公園路向他最喜歡的炸薯片店走去——薯片的量很足;如果你需要的話,店內(nèi)還銷售牙膏和成卷的衛(wèi)生紙。他慢騰騰地往回走,心中不禁感嘆:這真是一個(gè)令人心曠神怡的夜晚。當(dāng)他走到自己住所樓梯的半途中時(shí),尋呼機(jī)響了。