記者都喜歡喬布斯,這一點很容易理解。形容史蒂夫最合適的詞莫過于“魅力過人”。當他想贏得一個人的心,不論是面對新入行的記者、有意拉入伙的管理人員、潛在的客戶,還是前來談生意的戰(zhàn)略伙伴,史蒂夫都會表現得極其有魅力。那雙電眼能把人瞬間迷倒,恐怕只有好萊塢明星才有這種本事。第一次見他的人會發(fā)現,史蒂夫會一直用目光交流,眼神銳利而執(zhí)著,像在搜尋些什么。他會直呼你的名字而不加姓氏,說完一句話或重提一句話時,也會加上你的名字,顯得親切隨意。這樣萬眾矚目的流行文化偶像能對你如此關注和認可,誰都會覺得受寵若驚。史蒂夫非常善于一對一的交流,硅谷里再也找不到第二個人能與之媲美。沒有人能做到他那樣,能用饒有趣味又略帶刺激的方式向普通大眾介紹高科技,他的聽眾可以不是工程師,不是公司經理,但這并不妨礙他們了解科技的樂趣。
重點不是史蒂夫說話的內容,而是他說話的方式。他講話帶著獨特的韻律和語調,彰顯了一股激情,令人難以抗拒。這種語言天賦往往只有口才極佳的政治家或傳道者才具備。約翰·F·肯尼迪是這樣,比利·格雷厄姆(Billy Graham)也是如此。史蒂夫說話極富感染力。你見到他,剛聽上兩句,就會被徹底迷住,就算是一輩子圍著他轉也愿意。史蒂夫這招男女通吃。毫無疑問,他身上還有一些性感的特質?!八{起情來特別大膽,但不讓人討厭?!币晃恢呐浾吆髞磉@樣回憶道。當時這位女記者才20多歲,又是單身,由于采訪關系,經常接觸史蒂夫?!八男袨榕e止總有一點點越界?!?
《商業(yè)周刊》新任科技記者凱蒂·哈夫納,那年也20多歲,是貌美的單身女郎。那天她應邀來到迪爾克里克路,史蒂夫表現得非常殷勤,甚至約她一起出去吃午餐。當他們穿過NeXT公司的停車場時,看見那里停著一輛保時捷,是那種最低端的型號。
“這種保時捷是給牙醫(yī)開的吧?!笔返俜蚍浅2恍嫉卣f道。
幾分鐘后,他們來到了史蒂夫的車前。他的車也是一輛保時捷。
“這種保時捷牙醫(yī)可開不起?!弊叩竭@里,凱蒂還擊了。
他們開車前往斯坦福校園,在中心的學生餐廳享用了一頓美妙的午餐。史蒂夫表現得如此機智迷人,凱蒂心中贊嘆不已。而正當他們要離開時,凱蒂提起了最近剛剛見過約翰·斯卡利,對方還向自己談起關于蘋果公司新產品的創(chuàng)意。
史蒂夫聽完,臉上殷勤的笑意很快隱去,毫不遮掩自己的憤怒之情?!澳汩_什么玩笑?”史蒂夫脫口而出,“就是新產品砸在了頭上,他都不知道那是什么玩意兒?!?
史蒂夫30歲時有一輛黑色保時捷,當時他忍不住開出去炫耀一番,好像一個少年得到了一輛改裝的跑車一般。但根據老硅谷不成文的準則,昂貴的車就象征著性格上的瑕疵。亞瑟·羅克(Arthur Rock)是史蒂夫之前的良師,他就不贊成買保時捷。亞瑟是舊金山名聲顯赫的風險投資家,他在很早就投資了蘋果公司。亞瑟就是這個領域的傳奇,他是精明的金融家,早在40年前就幫助創(chuàng)立了飛兆半導體公司(Fairchild Semiconductor)。這家公司制造了第一個微芯片,把圣塔克拉拉谷變成了眾所周知的硅谷。