“哎呀,我本來與我丈夫約好了兩點在這見的,但我不知道表停了,我想我是遲到了,你知道他還在這嗎,還是已經(jīng)走了?”
“我不認識你丈夫。”酒保說。
“哦,你肯定認識的,他個子很高,紅發(fā),臉上有斑點。他的名字叫——”她只猶豫了片刻就脫口而出,“杰克·加斯圖斯?!?
酒保放下報紙,沉默地看了她好久。他的目光讓海倫很不舒服?!安徽J識他,”又是一陣沉默,“也許杰克認識?!彼酒饋?,走出吧臺,與紅臉男人耳語了一陣,回來說,“杰克也不認識他?!?
“哦,謝謝。”海倫說。
她看到紅臉男人向通往里間的走廊走去。屋子里很安靜,每個人都在看她,酒保、喝啤酒的肥壯男人、喝金克利的年輕男子,還有隔間里的男女。
她要穿過屋子,走出大門嗎?會有人攔住她嗎?不知道。她喝完黑麥,覺得稍微暖了一點。
她看了看隔間里那女人的臉,大喬·奇爾德斯的寡妻。
她的直覺是對的。那一瞬間她忘了害怕,杰克不知怎么搞的卷入了大喬·奇爾德斯的謀殺案。很明顯,這里的人都知道他的名字,如果是陌生人,聽到他的名字不會引起這樣的騷動。
那個叫杰克的男人走了回來,繼續(xù)躺倒在椅子上。那對男女繼續(xù)他們的談話。酒保翻到了賽馬新聞第三頁。仿佛一切恢復正常,這時一個男人從里間走出來,海倫立即認出了他,比爾·麥克歐文。
杰克曾經(jīng)多次指給她看過,這個高大、壯實,著裝和舉止卻很儒雅的男人。他有次打算買夜總會,被杰克拒絕了。他擁有很多地方,但她沒想到幸福時光竟然也是他的。
他走到她旁邊時,她假裝不認識他,裝得很成功。
“你在找人嗎?”
海倫睜大潭水般清澈的無辜雙眼,把她告訴酒保的事重復了一遍。
“加斯圖斯?”他搖晃著英俊的腦袋,“我們不認識叫這名字的人。”
“這就怪了,”海倫用焦慮、孩童般天真的聲音說,“我以為他經(jīng)常來這?!?
“抱歉,”比爾·麥克歐文說,“你肯定走錯地方了?!彼恼Z調(diào)和舉止都很友好,但眼睛卻仿佛在說:“你走錯地方了,最好現(xiàn)在就滾出去?!?
“哦,”海倫說,“很抱歉,麻煩你了?!?
“一點不麻煩。”比爾·麥克歐文說。他在門口停了一下,打著手勢對杰克說了幾個字。海倫從她的化妝盒鏡里看出,他那手勢表示海倫沒有威脅。
海倫繼續(xù)等著,直到酒保又給年輕男子加了一杯金克利,給隔間里的男女添了兩杯波旁威士忌。隨后,她露出最迷人的笑臉。
“我想我還得多等幾分鐘,以防萬一。我要找個隔間坐下,請你過會再給我來份加倍黑麥?!?
現(xiàn)在沒人太注意她。她穿過屋子,悄悄坐到奇爾德斯夫人后面的隔間里,正好聽到他們的一段對話。