正文

小團(tuán)圓,大斷裂(4)

閑讀近乎勇 作者:(美)朱小棣


可見這類寫作往往是出于心理需要,對于作者來說,寫作的過程往往就是療傷的過程。只有完成了,創(chuàng)痛才有機(jī)會愈合。因此可以說,不僅小說中的女主角是一個難以令人同情的自私人物,連作者的寫作動機(jī)也摻和了較往常更多的自私需要。僅僅因?yàn)樽髡呤菑垚哿徇@樣一個才女,才使得作品有了這般的價值和意義。但僅此一條或許就已經(jīng)足夠了,我們應(yīng)當(dāng)滿足于中文的文庫中又多了這樣一篇文字。何況在中國現(xiàn)代文學(xué)中,這類描寫“完整的真實(shí)”的作品還十分罕見。

《小團(tuán)圓》堪稱是一部用身體寫作的小說,但與后來所謂美女作家們的“用身體寫作”所不同的是,作者早已不是初出茅廬的新手,也就沒有那份少年不識愁滋味的虛張聲勢。倒是可以說,身居海外的張愛玲,此時確有受到西方現(xiàn)代文壇影響的一面。當(dāng)時的西方,援引一位我的網(wǎng)友的話來說就是這么一種狀況:“說得太精巧的故事沒人要看,看重的是個人的特殊感受,自我的解剖,精神上的錯位,甚至認(rèn)知上的謬誤。在寫作手法上并不要求清晰明了,學(xué)院派的完整。而推重跳躍性的敘述,無厘頭的突兀,邏輯的龐雜混亂,用語的極端個人化,題材單薄些也沒關(guān)系,人家讀不懂也沒關(guān)系,一句話,作家首先為自己寫作,記錄他作為獨(dú)特個體的一切感受,然后,你們讀者還有興趣的話,請自便。這就是為什么普魯斯特在床上躺了二十多年寫下的《追憶似水流年》久盛不衰,個人獨(dú)一的經(jīng)驗(yàn)是當(dāng)代寫作的重點(diǎn)”。因而這位網(wǎng)友說,“在美國度過幾十年,張愛玲不可能不察覺到自己以前文風(fēng)的老派,拘泥,和為物所役。在屢次碰壁之后她決定要實(shí)驗(yàn)一種全新的文風(fēng),這就是《小團(tuán)圓》的基調(diào)——沉醉于個人的經(jīng)驗(yàn)?!?/p>

正是基于這種獨(dú)特的個人經(jīng)驗(yàn),《小團(tuán)圓》讓我們看見了母女間的情感隔膜和變態(tài)壓抑后的親情,沒落大家族中此起彼伏的偷情亂倫,姑嫂間的畸形親密與對立,官僚貴族人家對權(quán)勢的依賴和追求以及對民族大義的茫然與不顧,更不用說男女主角之間那種明知不會有結(jié)局的愛情。甚至連用“愛情”這兩個字,都顯得有點(diǎn)突兀和玷污。瞧瞧那男主角的狡獪囂張,無時不刻不在身邊獵殺癡情怨女,還要排開在女主角面前盡情顯擺自己的情場得意。再看看那逆來順受的女主角,難怪一大片張迷要為之難堪和叫屈。還是老友宋淇看得分明,知道作者“在寫作時想把九莉?qū)懗梢粋€unconventional的女人”(即非傳統(tǒng)性的女人),可是以他作為文學(xué)評論者的老道眼光,早已看出至少是在中國讀者心目中,“這點(diǎn)并沒有成功”,“總之是一個unsympathetic的人物”(亦即不令人同情的人物)。可見在作者原意和讀者領(lǐng)略之間存在著多大的距離間隔。即使是在三十多年后的今天,讀者恐怕依然是尚未做好準(zhǔn)備,來接受這樣大的心理感情沖擊。也許只有當(dāng)所有不正常的、一窩蜂式的、人云亦云甚至是指鹿為馬的“張愛玲熱”完全退去之后,才能清醒看出《小團(tuán)圓》究竟為我們帶來了什么,與以往的張氏作品有多大的分離與斷裂,以及對中國文學(xué)到底有多少獨(dú)創(chuàng)價值和貢獻(xiàn)。

2010年12月28日


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號