正文

交流的渠道(2)

理解美國(guó):美國(guó)文化指南 作者:(美)加里·阿爾滕


非語言交流方式

“你不應(yīng)該這樣安排辦公室?!币晃荒崛绽麃唽W(xué)生這樣對(duì)我說:“你應(yīng)該這樣擺放,這樣你可以與談話者隔著桌子說話?!?/p>

“你不該這樣擺放家具?!币晃恢袊?guó)學(xué)生告訴我,“坐在桌子前,背部沖著門會(huì)帶來厄運(yùn)。你應(yīng)該面朝門”。

“我喜歡你這樣擺放家具?!币晃患幽么髮W(xué)生說,“這樣很舒適,不刻板,而且不隔著桌子與對(duì)方說話,可以使對(duì)方很放松”。

擺放家具只是非語言交流這個(gè)大題目的一個(gè)方面。辦公室或家里的家具類型和擺放位置也能反映家具主人的社會(huì)地位和為人處事的態(tài)度。上面的例子清楚地表明家具的擺放對(duì)不同人傳達(dá)出不同的信息。

面部珠寶裝飾、文身、聲音大小、語氣、眼眉的動(dòng)作、眼神變化、服裝風(fēng)格、注意守時(shí)等是用非語言形式傳遞信息的部分形式。這個(gè)題目又大又復(fù)雜。大量的人類信息交流是靠非語言形式,而且很多非語言形式深受文化的影響。

不同文化相碰撞時(shí)引起的多數(shù)不快都源于非語言信息的差異。在與不同文化背景的人打交道時(shí)人們會(huì)感到難以名狀的別扭。他們會(huì)覺得不對(duì)勁,但又不肯定是什么原因。別扭的原因經(jīng)常是別人的非語言行為與自己預(yù)料的或習(xí)慣的不吻合。感覺別扭的結(jié)果就是對(duì)某個(gè)人或某個(gè)人所代表的群體產(chǎn)生負(fù)面判斷。

那么對(duì)于要置身于另一文化中的人來說,理解某些非語言信息是很重要的。下面這一部分討論非語言交流的幾個(gè)問題,談一談美國(guó)當(dāng)?shù)厝说湫偷姆钦Z言行為(注意,這些行為并非帶有絕對(duì)普遍性)。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)