正文

《父親的手》孩子成了大人的父親(5)

父親的手 作者:(美)麥倫·尤伯格


我的疑惑還進(jìn)一步復(fù)雜起來,當(dāng)我把自己偽裝成為一個(gè)遐想的成年人時(shí),我感覺自己經(jīng)常如同一個(gè)隱形人。我給父親翻譯的時(shí)候,他已經(jīng)把我調(diào)試成為一個(gè)溝通的導(dǎo)管,僅僅是一個(gè)導(dǎo)管而已。他不是對我講話,而是通過我講話,我就像是一塊玻璃。

我對這些都眩暈得很,等父親不需要我給他轉(zhuǎn)達(dá)的時(shí)候,原來的那些正常角色又突然鮮活起來,我又重新變回小孩子的身份。

這些那么突然,又那么徹底,讓我不安。我一會兒要努力理解、解釋,一會兒就必須翻譯、傳達(dá)成年人的話語,我必須在這些聽力正常的成年人同我交代的內(nèi)容里摸索。接下來,父親就會要求我安靜,不許我再跳來跳去,同時(shí)我也必須停下手里擺弄的其它玩意兒——他告訴我,男孩需要一直留意他的父親。接著,父親會溫和、堅(jiān)定地抓住我的小手,拉著我離開這個(gè)有聲世界,這樣我又再一次重新變回我自己,他的小孩子。

隨著我慢慢長大,我做翻譯的工作難度日益增大,我自己也感覺越來越難。每個(gè)禮拜六上午,父親繼續(xù)帶我跟他去購物,我們要買回一個(gè)禮拜用的東西,我還依舊為那種被依賴的感覺而自豪。但是,有時(shí)候,我對有聲世界里其他人對我聽障父親的那種苛刻異常敏感。

大了之后,我充當(dāng)父親的聲音越來越精通了,我會感覺到失望,羞恥,后來會憤怒,聽力健全的人忽視他,就仿佛他是一塊沒有生命的石頭一樣,有些事情非常沒有人性。這種完完全全的冷漠比蔑視更加讓人難受。

在很多場合,我親眼見著大街上聽力正常的陌生人走近我父親,問他一個(gè)問題:“你能告訴我地鐵怎么走嗎?”“現(xiàn)在幾點(diǎn)了?”“最近的面包房在哪里?”

當(dāng)父親沒有反應(yīng)時(shí),這些路人的臉色立馬就會露出不理解的神情,我非常不適應(yīng)這樣的情形,因?yàn)榻酉聛?,父親會發(fā)出刺耳的聾人聲音,他們的臉上又變得吃驚無比,接著又換作一幅厭惡的樣子,每每此時(shí),這些陌生人都會轉(zhuǎn)身逃開,仿佛我父親的聾人聲音是要傳染的病毒一樣。

甚至現(xiàn)在,時(shí)光向前走了七十年,孩子時(shí)代記憶里的那種羞恥的感覺,還是像蓄電池酸液一樣腐蝕著我的血管,如同膽汁不自覺地沖進(jìn)我的喉嚨。

有一天,我和父親在當(dāng)?shù)氐囊患胰獾?。同平常的禮拜六一樣,店里擠滿了人。父親讓我問屠夫要五磅牛脊肉?!案嬖V屠夫,我們不要肥肉!”他堅(jiān)決地補(bǔ)充道。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號