“他不得不掩飾剛才的行為?!碧K珊說。
“接下來,他會找一兩個警察指控我們,因為我們的船錨把他的小艇砸碎了。”佩吉說。
“你真是個大傻瓜,”南希船長對她的大副說,“他怎么可能去報警呢?他要是報警,他就必須解釋為什么碰巧出現(xiàn)在我們這里,為什么通過錨鏈孔偷窺我們……”
“那他可能會想出別的法子?!奔s翰說。
“他似乎想對付我們呢。”蘇珊說。
“嗯,不知道原來是不是,至少現(xiàn)在是這樣的?!蹦舷5靡獾卣f,“他和船錨一起落水的時候,一定嚇得夠嗆?!?/p>
“可是,可是,可是……”羅杰想說什么,但又沒繼續(xù)下去。
“那家伙到底想干什么?”弗林特船長說。
“說來話長呀?!逼ぬ伉喺f。
“說來聽聽?!备チ痔卮L說。
皮特鴨看了看高高的碼頭,夜幕已經(jīng)降臨了。
“你永遠不曉得誰在偷聽呢?!彼f。
“大家都過來,進甲板室吧,”弗林特船長說,“先看看外面有沒有人靠近我們?!?/p>
“這樣最好不過了。”皮特鴨說。
“快告訴我們吧!”提提急切地說。在甲板上,弗林特船長提著那只掛燈,和皮特鴨一起走向船尾。小船員們幾乎蜂擁著走過去。
“你該上床睡覺了吧,羅杰?”蘇珊說。
“哦,我想,”羅杰說,“就這一次……”
接下來,船上的人都擠進了甲板室,皮特鴨坐在他的床鋪上,開始講述事情的原委。