沒有知識體系的一個嚴重結(jié)果,就是中國沒有自己的國際話語權。中國努力借用外在世界的尤其是西方的知識體系來認識自己,解釋自己。借用他人的話語權來向他人推廣自己,這是中國知識界所面臨的一種困境。很多人已經(jīng)意識到了這一點:經(jīng)濟學家意識到了西方的經(jīng)濟學解釋不了中國的經(jīng)濟實踐,社會學家意識到了西方社會學解釋不了中國的社會實踐,政治學者發(fā)現(xiàn)了西方政治學解釋不了中國的政治實踐。但是在實踐上怎樣呢?他們不是努力去發(fā)展中國自己的知識體系,而是繼續(xù)使用西方的概念和理論。在中國這塊土地上生存著無數(shù)的西方經(jīng)濟學家、西方社會學家、西方政治學家,但卻沒有自己的經(jīng)濟學家、社會學家和政治學家。結(jié)果呢?大家越說越糊涂,越解釋越不清楚。當然,也有一些人想關起門來,搞知識層面的“自主創(chuàng)新”。其結(jié)果也只是自說自話,說一些除了自己之外誰也聽不懂的東西。
這是一種什么樣的現(xiàn)狀?簡單地說,這是一種思維、思想“被殖民”的狀態(tài)。從“五四運動”以來,中國就一直處于這樣一種狀態(tài)。進入近代以來,中國這個傳統(tǒng)國家被西方所產(chǎn)生的新形式的國家所打敗。遭受連續(xù)的失敗之后,中國的精英開始向西方學習,即所謂的“向西方尋求真理”。西方就是真理,就是科學,這是一個根深蒂固的心理狀態(tài)。學習西方,便是政治上的正確。在這一點上,中國的政治精英并沒有大的分歧,他們的分歧在于向哪一個西方學習,或者向西方的哪一個方面學習。總體上說,自由派學歐美,左派學蘇俄。很顯然,無論是自由主義還是馬克思主義,都是西方的產(chǎn)物。盡管在一定的歷史時期,也有類似于“馬克思主義中國化”的思想意識運動,但思想的主體還是西方,而不是中國。視西方為真理、為科學,那么非西方的包括中國本身的就是“非真理”、“非科學”了。長期以來,知識界那些追求“非西方”的知識的努力,被視為是政治上的“不正確”。
改革開放不僅沒有改變這種趨向,反而變本加厲。無論左、右派,都想把一些西方的教條道德化。左派主張公平正義,自由派主張自由民主。不管他們的思想有如何的對立,都是從西方進口,在中國的知識市場上競爭和販賣。這類似于在經(jīng)濟領域,中國本身沒有什么技術創(chuàng)新,而是基于西方技術之上的各種產(chǎn)品在中國的市場上競爭販賣一樣。所不同的是,知識界往往能夠站在更高的高度,把一些西方的概念提高到價值觀層面,這樣就可以毫無止境地“妖魔化”其他一些價值,無論是西方的還是中國的。中國的很多知識分子只知道、也只會用他們所認同的價值觀來評判中國的實踐,而不是靠經(jīng)驗研究中國實踐。很多人像是被西方的知識體系洗了腦一般,非常滿足于思維、思想被殖民的狀態(tài),掌握了幾個西方概念就老是覺得掌握了真理。真理在手,就高人一等。用西方概念來訓斥人,是很多中國知識分子的高尚職業(yè)。
馬克思曾經(jīng)強調(diào)過,哲學家有兩件任務,解釋世界和改造世界。解釋世界是改造世界的前提。但在中國,知識分子都想充當公共知識分子,都想改造世界。他們沒有能力來解釋世界,卻有高度的自信來改造世界。結(jié)果呢?越改造,這個世界就越糟糕。改革開放以來,中國存在很多的問題和很多的政策失誤,決策者要負責任,但提供知識體系的知識界也有一份很大的責任。