正文

錯過的遺憾(1)

心的處方箋 作者:(日)河合隼雄


譯者序 錯過的遺憾——我與河合先生的淵源

我接觸的河合先生的第一本著作,就是這本《心的處方箋》(《こころの処方箋》)。

那是2005年的秋天,我剛剛重返校園攻讀碩士學(xué)位,在我導(dǎo)師研究室的書架上,偶遇了這本書。

盡管當(dāng)時(shí)我出于興趣已經(jīng)學(xué)了七八年日語,但水平相當(dāng)馬虎??恐@樣馬馬虎虎的水平打開這本書,在閱讀第一篇《人心不可測》時(shí)就受到了極大的震撼。

如同我在這一篇之后所寫的,那時(shí)的我正經(jīng)歷從耍小聰明的心理學(xué)從業(yè)者向開始走向成熟自信的心理學(xué)者的轉(zhuǎn)變。這時(shí),書中的這位長者淡淡地微笑著,平實(shí)而直白地說出——恰恰是專業(yè)人士才會堅(jiān)信不可能讀懂人心,而正是這一點(diǎn)才體現(xiàn)了專業(yè)性。瞬間,我有種醍醐灌頂?shù)念D悟感。自己隱隱感覺到但卻始終不敢說出口的真相,被河合先生以最自然而堅(jiān)定的語氣說出來了。這就是我第一次深切地體會到河合先生的魅力。

其實(shí)在翻看這本書之前,我對河合先生其人就有了一些了解。我的導(dǎo)師張日昇老師于1998年將箱庭療法(Sandplay Therapy)正式介紹到中國,而河合先生正是將瑞士心理學(xué)家多拉?卡爾夫(Dora Kalff)所開創(chuàng)的Sandplay Therapy介紹到日本,并將之命名為“箱庭療法”的人。在閱讀文獻(xiàn),特別是聽張日昇老師講解箱庭療法的過程中,我逐漸了解了河合隼雄這位老者的生平,了解了他的風(fēng)趣幽默和謹(jǐn)慎的學(xué)風(fēng),并在心里對這位“可愛的老頭”很是仰慕。

張日昇老師曾多次與河合先生面談,特別是張老師的《箱庭療法》一書在中國出版之后,聽說河合先生非常開心,甚至表示自己正在擔(dān)任的文化廳長官一職還有一年就要卸任,他希望在卸任后能和張老師一起來到中國,推廣他最喜愛的箱庭療法。我聽到這一消息后,心中充滿了無限的期許,為自己有可能面見這位智慧的長者而激動。然而遺憾的是,短短幾個(gè)月后,河合先生就因突發(fā)性腦梗死而陷入昏迷,再也沒能起來。

而在我為碩士論文做研究時(shí),又再次感受到了河合先生的魅力。

我當(dāng)時(shí)在做外國留學(xué)生的研究,因此也接觸到不少日本留學(xué)生。印象最深刻的是有一次,我接待了一位學(xué)習(xí)農(nóng)學(xué)的日本男孩。在閑談時(shí),他看到書架上擺著河合先生的書,便很激動地說:“你知道他嗎?他是一位很了不起的心理學(xué)家!”

學(xué)農(nóng)學(xué)的人問學(xué)心理學(xué)的人認(rèn)不認(rèn)識心理學(xué)家,我正要因此而失笑,卻又聽到他說:“我很喜歡他,讀過他的很多書。在日本,很多人都知道他?!?/p>


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號