“然后呢?”
我聳了聳肩,“然后我們搬回了這邊,現(xiàn)在她就待在家?!?/p>
“哦!你們倆有孩子嗎?”波尼尖聲問道,仿佛她發(fā)現(xiàn)了一則好消息。
“沒有。”
“哦,那她平時(shí)做些什么呢?”
其實(shí)這個(gè)問題我也想問。艾米曾經(jīng)是一個(gè)“萬事通”,樣樣事情她都隨時(shí)隨地沾上一些。當(dāng)我們搬到一起同居時(shí),她緊鑼密鼓地學(xué)了一陣子法式烹飪,露了一手超快的刀技和一道紅酒燉牛肉。我們?yōu)榱怂娜臍q生日飛到了巴塞羅那,結(jié)果她用西班牙語談笑風(fēng)生,讓我大跌眼鏡,那口西班牙語是她偷偷上了幾個(gè)月語言班的成果。我的太太聰明絕頂、奇思百出,有著永無止境的好奇心,但她的這份執(zhí)著往往來自于跟別人比拼:她需要讓男人們驚艷,讓女人們艷羨—還用說嗎,艾米當(dāng)然做得出一手法國(guó)美食,講得出一口流利的西班牙語,會(huì)料理花園,會(huì)做針線活,會(huì)跑馬拉松,會(huì)買賣股票,會(huì)駕駛飛機(jī),還會(huì)在做這一切的時(shí)候端著一副模特走秀的架勢(shì)哪??傊痪湓?,她需要時(shí)時(shí)刻刻都變身成“小魔女艾米”。密蘇里州的女人們?cè)凇八亍卑儇浬虉?chǎng)里買衣服,勤勤懇懇地做出貼心的飯菜,為自己的西班牙語哈哈大笑—高中時(shí)代學(xué)到的西班牙語都被她們忘光啦。密蘇里州的女人們對(duì)競(jìng)爭(zhēng)沒有多少胃口,她們對(duì)努力上進(jìn)的艾米張開熱情的懷抱,也許還對(duì)她有幾分憐惜之情。對(duì)我那位求勝心切的太太來說,這簡(jiǎn)直算得上最糟糕的結(jié)果:那是一鎮(zhèn)子心滿意足的庸民。
“她有許多愛好?!蔽艺f道。
“她身上有什么令你擔(dān)心的地方嗎?”波尼看上去倒是很有幾分擔(dān)心的模樣,“你不擔(dān)心她吸毒或酗酒嗎?我不是在說你妻子的壞話,可是很多家庭主婦用這種方式過日子,其人數(shù)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過人們的猜測(cè),如果酗酒變成了吸毒……我倒不是在說海洛因,處方止痛藥也算數(shù)……嗯,眼下這一帶有一幫非??膳碌慕巧驮谫u這些玩意兒。”