正文

第七章 廣州貿(mào)易體系(14)

中國近代史1600-2000:中國的奮斗(插圖重校第6版) 作者:(美)徐中約


6.準(zhǔn)許英國商人按中國所定稅率切實(shí)納稅,不在稅率之外另行征收,并請賜中國稅單一份供英國商人參照。

清廷認(rèn)為外交談判是完全不適宜的,就此而言,馬戛爾尼是前來祝賀皇帝壽辰的,而他已經(jīng)這樣做了,使命也就完成。既然馬戛爾尼已經(jīng)得到了體面的接待,所以應(yīng)該感恩戴德地滿意而歸了。由于從來沒有哪個貢使在北京逗留超過四十天,朝廷便急于讓馬戛爾尼在10月9日前離京。和珅提示馬戛爾尼說,嚴(yán)冬不久就要來臨,皇帝擔(dān)心特使的健康,顯然主人已經(jīng)在暗示客人應(yīng)離開,而馬戛爾尼意識到再要賴著不走也無濟(jì)于事了。他沮喪地在日記中寫道:“余被選領(lǐng)此次赴華使團(tuán),是乃大不列顛之首次此類使團(tuán)也,眾多人對此使團(tuán)之成功殷殷相待,而期望最大者莫過于余本人也,故余不覺萌生至深之失望。余但能無限遺憾地領(lǐng)略余最初之期待耳。”

使團(tuán)于10月7日離開北京。馬戛爾尼自1793年12月19日到1794年1月10日在廣州逗留,然后前往澳門,在那里待到3月8日,最后在9月4日回到了倫敦。東印度公司董事會秘書奧貝爾(Peter Auber)收集的一段警句,詼諧睿智地總結(jié)了使團(tuán)的全部經(jīng)歷:“據(jù)剛剛獲悉的報(bào)道稱,特使得到了極其禮貌的接待、極其殷勤的款待、極其警覺的注視以及極其文雅的打發(fā)?!?

中國方面盡管沒有直接給馬戛爾尼答復(fù),但卻給英王喬治三世(King George Ⅲ)發(fā)了兩道敕書。在日期為1793年10月3日的著名的第一份敕書中,乾隆皇帝自負(fù)地宣稱,雖然中國深為嘉許英國“傾心向化”、遣使前來的恭順之誠,但要派外交代表來北京居住的請求卻不能滿足,因?yàn)檫@與天朝體制不合:“西洋諸國甚多,非至爾一國,若俱似爾國王懇請派人留京,豈能一一聽許?是此事斷斷難行。豈能因爾國王一人之請,以致更張?zhí)斐儆嗄攴ǘ龋俊贝送?,使?jié)在北京留居也離廣州太遠(yuǎn),無法約束商人。“若云仰慕天朝,欲其規(guī)習(xí)軟化,則天朝自有天朝禮法,與爾國各不相同。爾國所留之人即能習(xí)學(xué),爾國自有風(fēng)俗制度,亦斷不能效法中國,即學(xué)會亦屬無用?!敝劣跀U(kuò)展商務(wù)的請求,乾隆皇帝聲稱:“天朝無所不有,然從不貴奇巧,并無更需爾國制辦物件?!彪窌Y(jié)尾傲慢地稱:“爾國王惟當(dāng)善體朕意,益勵款誠,永矢恭順,以保義爾有邦,共享太平之福?!?

上述這些強(qiáng)硬而又頗具挑釁性的話語,是呈達(dá)給一個自夸是海上霸主的國家之君主的,不過它們還是明白地顯示了18世紀(jì)末葉中國人對外關(guān)系的心態(tài)。英國哲學(xué)家羅素幽默地評說:“只要這份文件在人眼里依舊顯得荒謬不經(jīng),那么,他就不理解中國。”

在另一份單獨(dú)致給喬治三世的敕書中,乾隆皇帝駁回了馬戛爾尼的全部六項(xiàng)請求,并說這些請求是不可行的且不會產(chǎn)生什么好的結(jié)果:


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號