正文

4.1 作者身份和明星身份(6)

流行音樂的秘密 作者:(新西蘭)羅伊·舒克爾


作為一個(gè)吉他手,他幾乎完全顛覆了布魯斯。他讓節(jié)奏部分更加緊湊,這是他在芝加哥引領(lǐng)的樂器布魯斯音樂場(chǎng)景的基礎(chǔ)——讓上弦演奏自由旋律部分,但是用拇指在低弦上演奏重的節(jié)奏,同樣也作為鼓的部分。

(布魯斯史學(xué)家Samuel Charters,在Barlow中提到,1989:47)

羅伯特 ·帕默(Robert Palmer)也談到了約翰遜是如何演奏吉他的:

聽上去令人驚奇,像是一整個(gè)樂隊(duì)在演奏,他的腳打著重節(jié)拍,和弦上進(jìn)行強(qiáng)有力的節(jié)奏創(chuàng)新,并用滑棒演奏高音琴弦,所有這一切都同時(shí)進(jìn)行。同行的吉他手會(huì)看得目瞪口呆 。他們看的是三角洲布魯斯第一個(gè)現(xiàn)代樂手正在演奏。

(引自Barlow,1989:47)

其次,約翰遜錄制了一些引人注目的原創(chuàng)歌曲,捕捉一種永恒的絕望和緊張感。在《在我腦中漫步》(Rambling on My Mind)、《撣掉掃把上的灰塵》(Dust My Broom)和《芝加哥,甜蜜的家》(Sweet Home Chicago)這樣的歌曲中,約翰遜宣揚(yáng)游動(dòng)性和個(gè)人的自由;在“Steady Rolling Man”、《氣墊車布魯斯》(Terraplane Blues)和《河岸旅行布魯斯》(Traveling RiversideBlues)這樣歌曲中,充滿了大量的雙關(guān)語(yǔ)和性暗喻;而在《十字路口布魯斯》(Crossroad Blues)和《追著我的地獄之犬》(Hellhound on My Trail)這樣的歌曲中,約翰遜更是鼓吹了他曾與魔鬼調(diào)情的傳奇。

我必須一直往前,我必須一直往前

布魯斯像冰雹一樣砸下來,布魯斯像冰雹一樣砸下來

這些日子一直在提醒我

有一條地獄之犬在追我

(《追著我的地獄之犬》)


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)