埃文斯和海瑟林頓達(dá)成了一個(gè)諒解:如果得到批準(zhǔn),他愿意提供一份報(bào)道草稿的副本僅供參考。據(jù)此,他們既可以選擇放行,也可以尋求法庭裁定。
埃文斯說服我說,這是一個(gè)更好的辦法,有助于強(qiáng)調(diào)活動(dòng)的道德—法律差異。相比而言,出版活動(dòng)和承擔(dān)風(fēng)險(xiǎn)是下下策。10月9日,海瑟林頓致信道:“總檢察長(zhǎng)命我轉(zhuǎn)告,他已經(jīng)仔細(xì)審視了《星期日泰晤士報(bào)》9月24日和10月1日刊布的材料,并不準(zhǔn)備對(duì)已刊載的內(nèi)容采取任何行動(dòng)?!辈贿^,信里還要求我給英國(guó)釀酒公司發(fā)一份報(bào)道草稿。我照做了。不久之后,他們就提出了抗議和申訴。10月12日,總檢察長(zhǎng)給《星期日泰晤士報(bào)》送來了一紙傳票。
一場(chǎng)宏大的官司就此拉開序幕,其結(jié)果界定了公眾利益在新聞自由和法律施用中的天平。聽證會(huì)被安排在11月6日舉行,首席大法官到時(shí)會(huì)蒞臨會(huì)議。眼下的情況,讓我們的報(bào)道草稿岌岌可危。不過我相信,一番高院的審理定會(huì)讓媒體端坐四周,關(guān)注審視。于是乎,人人都能加入我們的道義活動(dòng),不必瞻前顧后,擔(dān)心被檢舉、起訴。
收到信后,我就和身在下議院的杰克·阿什利通了電話。當(dāng)時(shí),他正前往與下院議長(zhǎng)私人約會(huì)的路上,準(zhǔn)備抗議議會(huì)的限制。而我恰逢時(shí)宜地告訴了他,總檢察長(zhǎng)已間接地接受了我們的道德—法律差異。當(dāng)天下午,下院議長(zhǎng)準(zhǔn)許阿什利把他言論自由的案例,放在下議院討論?!暗懒x,”阿什利強(qiáng)調(diào),“不是一個(gè)法律問題,因而沒有理由在法庭上等待判決。”下院議長(zhǎng)表示,他會(huì)在次日做出裁定。
當(dāng)天晚些時(shí)候,阿什利和下院議長(zhǎng)在房間會(huì)面,二人討論了一份“道德的”早期動(dòng)議案應(yīng)有的措辭。阿什利讓他相信了劃定界限的可行性。次日,下院議長(zhǎng)裁定,只要阿什利的提案事關(guān)道義,就能得到他的首肯。這不但吸引了更多議員加入,也讓阿什利的關(guān)鍵性提案迅速獲得了265個(gè)簽名,并為一系列議會(huì)活動(dòng)打開了大門。
--------------------------------------------------------------------------------
[1] 下院職員長(zhǎng)官(Clerk of the House of Commons)是下院的常任最高長(zhǎng)官,由皇室任命的下議院支撐部門的首席執(zhí)行官。其主要責(zé)任是為下院議長(zhǎng)和議員們就下院工作程序、慣例和特權(quán)等方面提供咨詢,在眾多方面是下院議長(zhǎng)的左膀右臂,也是面對(duì)議會(huì)任何人士的咨詢?nèi)宋铩?/p>