在羅馬又過了一段收入甚豐的日子后,魯本斯回到安特衛(wèi)普,結(jié)了婚,成立了一個(gè)畫室。那時(shí)的畫室包括學(xué)生和助手,他們有一定功底,可以畫出大型作品“初稿”的一些部分。大師先畫出輪廓,然后指示助手下一步該怎么畫,待例常的部分畫完后再施以點(diǎn)睛之筆,使作品成為杰作。這樣的合作衍生于中世紀(jì)的行會(huì)制度,在18世紀(jì)晚期由于個(gè)人主義的增強(qiáng)被拋棄。它的雙重優(yōu)點(diǎn)在于一方面使年輕人得到嚴(yán)格的訓(xùn)練,另一方面給年紀(jì)已大,有些才能但不夠天才的人提供就業(yè)機(jī)會(huì)(大仲馬寫歷史小說也采用了這種辦法)。自19世紀(jì)以來,具有一定能力但比較平庸的藝術(shù)家不是為產(chǎn)生更持久的作品做出堅(jiān)實(shí)的貢獻(xiàn),而是把他們迅即成為明日黃花的作品銷向大眾。
一幅阿基里斯化裝為婦人的畫,是我最好的學(xué)生畫的,我未加絲毫改動(dòng)——畫很可愛,有許多美麗的年輕女子。(600弗羅林)
——魯本斯提交給英國大使的供出售的畫單(1618年)
魯本斯的畫室從安特衛(wèi)普以及法國、西班牙和英國的王室那里接到很多訂單,不愁沒有生意。王室常來訂畫使得魯本斯后來的生涯分為兩部分。他作為藝術(shù)家經(jīng)常和國家元首打交道,結(jié)果變成了為避免戰(zhàn)爭的流動(dòng)談判家。西班牙駐荷蘭總督,喪偶的女大公伊莎貝拉發(fā)現(xiàn)魯本斯在西班牙和法國的關(guān)系是對(duì)她維持和平努力的有力幫助。魯本斯身負(fù)機(jī)密使命造訪他位高權(quán)重的各位朋友,英國卷入沖突后,白金漢公爵也參與了這樣的折沖樽俎,但傾向于佛拉芒的魯本斯認(rèn)為他站錯(cuò)了隊(duì)。
在西班牙,他見到了只有29歲卻已成為宮廷畫家的貝拉斯克斯。他們一見如故,非常投機(jī),這可能是促使魯本斯去意大利的一個(gè)因素。菲利普四世這位執(zhí)拗的國王開始對(duì)他十分冷淡,但終于被他說服,請(qǐng)他為自己畫五張像,其中一張是在馬背上的。后來整個(gè)王室的人一個(gè)接一個(gè)都要求畫像。魯本斯已經(jīng)筋疲力盡,思家心切,但還是無法脫身。國王交給他一項(xiàng)十分復(fù)雜的使命,要求他去巴黎、布魯塞爾和倫敦,他在倫敦受到了查理一世的歡迎,度過了半年的時(shí)光,時(shí)間雖長但不虛此行。魯本斯驚訝于英國男女的美貌以及大量的美術(shù)作品。在這期間,他被封為貴族,授以爵位。最后終于回家后,他就著手為查理畫白廳宴會(huì)廳的屋頂畫,20年后國王就是在那座建筑前面被處決的。魯本斯再次結(jié)婚時(shí),娶了位資產(chǎn)階級(jí)的女兒,雖然朋友們勸他娶一位宮廷的女侍臣——只要是貴族就行。不過他擔(dān)心“自命不凡的虛榮這貴族特有的毛病”會(huì)使他的貴族妻子“看到他手拿畫筆而臉紅”。訂畫單滾滾而來,在每張畫的場景中他妻子海倫娜都是女主角,她的美麗是他靈感的源泉。后來在法國發(fā)生了一次歷時(shí)8個(gè)月的政治爭斗,魯本斯的皇家贊助人又要求他去效勞;還有一次是在荷蘭,那次這位藝術(shù)家受到了侮辱。魯本斯給一位佛拉芒公爵寫了一封莊重的信解釋他的一項(xiàng)舉動(dòng),有人告訴這位公爵只有與他同級(jí)的人才可使用信中的措辭。于是,這位公爵為了表現(xiàn)他出身的高貴,給魯本斯寫了一封公開信作答。他在生命的最后8年中致力于兩類作品,一類作品的代表是《升起十字架》,另一類的代表是《給維納斯的祭獻(xiàn)》。[要了解這位畫家的作品,請(qǐng)翻閱查爾斯·斯克里布納第三(Charles Scribner III)所著《魯本斯〉(Rubens)一書的彩色插圖,甚至可以讀一下書的內(nèi)容。]