當時,有39家制藥公司對南非政府提起訴訟,指責南非的法律允許踐踏專利,違反了有關(guān)知識產(chǎn)權(quán)的國際條約??棺h者們聞風而動,他們在法庭外高舉標語,稱制藥公司的總裁是“艾滋病吸血鬼”、“比病毒還要邪惡”。人們指責制藥公司把掙錢置于生命之上,使訴訟演變?yōu)槟切┕镜墓碴P(guān)系危機。2001年4月,他們放棄了訴訟。一位名叫馬謝科的南非艾滋病患者說:“我們必須贏得這場官司,否則很多人都只有去死。只有贏得這場官司,我們才有希望。我們必須贏?!敝扑幑境坊剡@次訴訟開創(chuàng)了一個先例,意味著貧窮國家可以因為公共健康的原因取消專利權(quán)。
2000年,五大制藥公司同意通過談判降低他們的抗艾滋病藥物在非洲和亞洲的售價。2001年,主要的大公司宣布,他們將以制造成本價向發(fā)展中國家提供抗艾滋病藥物,大約是西方國家藥價的1/10。 默克公司一位名叫烏德沃森的高層主管說:“有一個條件,那就是加工過程將在當?shù)剡M行,以防這些藥品重新出口到發(fā)達國家?!彼a充說,發(fā)達國家的政府應(yīng)該幫助發(fā)展中國家建立醫(yī)療基礎(chǔ)設(shè)施和藥品分銷體系。百時美施貴寶公司的麥克高德里克則說:“我們不打算在非洲的抗艾滋病藥物上獲取什么利潤,我們的專利不會成為障礙。”
在印度的仿制藥品制造商帶來競爭之后,正常的市場力量開始推動西方制藥公司改變自己的定價。但是,這一轉(zhuǎn)變同時也是那些社會活動家推動的結(jié)果??拱滩∷幬锏墓适赂嬖V我們,消費者和他們的支持者——例如無國界醫(yī)生組織、牛津饑荒救濟委員會等援助組織、宣傳團體,及新聞媒體——都可以推動市場的重建。如下的事實也許并不是巧合:那些積極改變市場規(guī)則的國家——巴西、南非、印度和泰國——都是民選政府,它們更容易受到公眾壓力的影響。
不過,在貧窮國家以成本價來銷售抗艾滋病藥物的解決辦法,不能套用到治療其他疾病的藥物上。在我們權(quán)衡解除專利保護的成本和收益時,抗艾滋病的藥物屬于一種很特殊的情況,因為這些藥品的發(fā)明是依靠有著巨大利潤的發(fā)達國家的市場所推動的。不論采用怎樣的定價政策,貧窮國家給治療艾滋病藥物提供的利潤都只能占制藥公司全球利潤的很小一部分,因此,雖然它們不足以彌補研究的巨大成本,卻不至于嚴重挫傷創(chuàng)新激勵。相反,對于那些沒有影響到發(fā)達國家的疾病而言,踐踏專利權(quán)對研發(fā)激會造成巨大的沖擊,其危害可能會超過全部收益。讓貧窮國家搭便車能實現(xiàn)潛在的收益,僅僅適用于那些已使發(fā)達國家卷入其中,并且有了能推動創(chuàng)新的美國和歐洲市場的疾病。而對于熱帶病,沒有專利就意味著沒有創(chuàng)新。免費獲得創(chuàng)新成果的做法將使我們一無所獲,因為根本就沒有創(chuàng)新。
對于那些治療只有在貧窮國家才有的疾病的藥物,需要在市場設(shè)計上做更深層的改革才行。要保證這些藥物的科學研究繼續(xù)下去,知識產(chǎn)權(quán)的保護是必需的。當然,我們或許能找到實施專利制度的其他途徑。怎樣才能產(chǎn)生激勵,以研究開發(fā)出對付貧窮國家疾病的新藥呢?在標準的專利體系之下,這些藥物不可能成功地開發(fā)出來,因為盡管有非常大的潛在社會價值,從中所掙取的經(jīng)濟回報卻不足以彌補研發(fā)成本。