第一部分 “高等文化”今天的窘境
第二章 藝術(shù)向何處去?
原為1996年在薩爾茨堡藝術(shù)節(jié)的節(jié)日對話中用德語發(fā)表的演講。由克里斯蒂娜·沙特爾沃思譯為英文。其實,問一個歷史學(xué)家新千年的文化將是什么樣子是問錯了人。我們是研究過去的專家,不問未來。至于現(xiàn)正經(jīng)歷著有史以來最劇烈變革的藝術(shù),它的未來更是和我們無關(guān)。然而,專業(yè)預(yù)言家靠不住,盡管政府和企業(yè)聽了他們的話花費巨資準(zhǔn)備應(yīng)變;既然這樣,史學(xué)家只得冒險進入未來學(xué)的領(lǐng)域。畢竟,盡管有各種起伏動亂,但過去、現(xiàn)在和未來都是一個連續(xù)體的組成部分。
我們這個世紀(jì)各種藝術(shù)的特點是,它們依賴于史無前例的技術(shù)革命,尤其是通信技術(shù)和復(fù)制技術(shù),并且被這種革命所改變。如果沒有技術(shù)革命,比如沒有電影,沒有收音機,沒有電視,沒有襯衣口袋里的隨身聽,就無法想象大眾消費社會這造成文化巨變的另一支力量。但正因為此,關(guān)于藝術(shù)的未來才難以做出概括性的預(yù)測。繪畫和雕塑這類舊有的視覺藝術(shù)直到最近還是純手工藝,絲毫沒有受到工業(yè)化的影響——這也正是它們今天陷入危機的原因。另一方面,文學(xué)在半個千年前古登堡發(fā)明鉛活字印刷機的時候,就調(diào)整自己適應(yīng)了機械復(fù)制。詩歌既不是公共表演的節(jié)目(史詩原來是公開表演的,所以印刷機發(fā)明后即銷聲匿跡),也不是中國古典藝術(shù)那樣的書法作品;它只是把字母符號機械地組合而成的單位。我們是在紙上,還是在屏幕上或是別的地方看到它,這個問題雖然并非完全不重要,但卻是次要的。
與此同時,音樂在20世紀(jì)有史以來第一次沖出了樂器和耳朵之間純物理傳遞的限制。今天,我們作為文化體驗所聽到的絕大多數(shù)聲響和噪音都是間接而來的——是機械復(fù)制或遠(yuǎn)距離傳播的。所以,對瓦爾特·本雅明的復(fù)制時代,每一位繆斯的經(jīng)歷都有所不同,也以不同的方式面對未來。
那么我就來簡短地概述一下文化不同領(lǐng)域的情形。既然我是寫東西的,所以請允許我先談文學(xué)。
首先要說明,21世紀(jì)人類的大多數(shù)已經(jīng)不再是文盲(這與20世紀(jì)早期形成了鮮明的對比)。今天,世界上只剩下兩個地區(qū)不識字的人還占多數(shù):南亞(印度、巴基斯坦和周邊地區(qū))和非洲。正式教育意味著書本和讀者。識字率只要提高5%就會增加5 000萬讀書的人,至少是使用課本的人。此外,自從20世紀(jì)中期以來,所謂的“發(fā)達”國家中大多數(shù)人都接受了中等教育,在世紀(jì)后1/3的時間內(nèi),這同一批人中又有很大一部分接受了高等教育(今天英國受過大學(xué)教育的人約占人口的1/3)。所以,各種體裁文學(xué)的受眾成倍增加。這也意味著自18世紀(jì)以來一直是西方高等文化藝術(shù)傳播對象的“受過教育的公眾”的增加。目前,從絕對人數(shù)上看,文學(xué)新的受眾仍在激增,就連大眾媒體也在積極爭取他們。