“帕特洛克羅斯是我宣誓的伙伴。他必須坐在我身邊?!边崴沟难劬﹂W爍著。我可以感受到她眼神的熱度。我看到她的嘴唇說不。
“就依你的意思?!辩炅鹚拐f。他示意仆人為我設(shè)座,幸好是在忒提斯的另一邊。我盡可能不讓自己過于顯眼,然后跟著阿基里斯入座。
“現(xiàn)在她應(yīng)該很恨我?!蔽艺f。
“她從以前就恨你了?!彼貞?yīng)道,臉上閃過一抹笑意。
這并不能讓我安心。“她為什么要來?”我低聲說。只有非常重要的事才會讓她離開海里的洞穴來到這里。她對我的厭惡似乎遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上她看著珀琉斯時的表情。
阿基里斯搖頭說:“我不知道。這的確奇怪。我從小就沒看過他們兩人同時出現(xiàn)。”
我想起喀戎向阿基里斯道別時說的話:你要仔細(xì)思考該怎么回答。
“喀戎認(rèn)為這個消息應(yīng)該是戰(zhàn)爭。”
阿基里斯眉頭一皺,說:“但邁錫尼經(jīng)常發(fā)生戰(zhàn)爭。我搞不懂為什么會因?yàn)檫@件事叫我們回來?!?/p>
珀琉斯坐定,傳令官拿起號角短促地吹了三下。通常需要幾分鐘的時間,人員才能完全召集,無論在練習(xí)場,還是手中有事要做的人,都必須放下手邊的工作前來。但這一次他們就像冬日融冰后的洪水一樣急速涌入。很快地,整個房間已經(jīng)擠滿了人,大家爭搶座位,然后開始七嘴八舌地說起話來。我聽不清楚他們說什么,只知道他們非常興奮。沒有人催促仆人上菜,也沒有人趕走乞食的狗,這個時候他們心里只想著一件事,那就是來自邁錫尼的使者以及他帶來的消息。
忒提斯也坐下了。她的面前沒有擺上餐盤,也沒有刀子:諸神吃的是仙饈與花蜜,嗅聞凡人焚燒的供品與倒在祭壇上的美酒氣味。奇怪的是,她的形體在這里變得模糊難辨,不像在室外那么鮮明清楚。不知何故,這些笨重而尋常的家具似乎減損了她的力量。
珀琉斯起身,房間頓時肅靜,就連坐在最遠(yuǎn)處的人也鴉雀無聲。他舉起杯子,然后宣布:
“我得到了邁錫尼的消息,是阿特柔斯之子阿伽門農(nóng)與墨涅拉俄斯捎來的書信?!贝藭r,房間里僅存的一點(diǎn)雜音與低語聲也沒了,全場一陣靜默,就連仆役也靜止不動。我屏住呼吸。在桌子底下,阿基里斯把他的腿放在我的腿上。
“這是個不可饒恕的罪行?!辩炅鹚雇A讼聛?,仿佛琢磨著自己該說什么,“墨涅拉俄斯的妻子,海倫王后,在斯巴達(dá)的宮里被綁走了?!?/p>
海倫!底下的人開始交頭接耳起來。自從她結(jié)婚之后,有關(guān)她的美貌的故事變得家喻戶曉。墨涅拉俄斯在她的寢宮外修筑了兩層厚重高聳的石墻,他花了十年訓(xùn)練士兵來保護(hù)王宮。但是,即使在重重防護(hù)之下,她還是被人綁走了。這會是誰干的?
“墨涅拉俄斯接待特洛伊國王普里阿摩斯的使節(jié)團(tuán)。率領(lǐng)使節(jié)團(tuán)前來的是普里阿摩斯的兒子,帕里斯王子,他應(yīng)該為此事負(fù)責(zé)。他趁國王熟睡時從臥房偷走了斯巴達(dá)王后?!?/p>
底下的人發(fā)出憤憤不平的聲音。只有東方人才會如此羞辱主人的善意款待。大家都知道東方人會在身上灑香水,而且因生活安逸而變得腐敗。真正的英雄應(yīng)該公然表達(dá)爭搶她的意圖,然后用自己的力量與武藝來取得她。
“阿伽門農(nóng)與邁錫尼呼吁所有希臘人,航行前往普里阿摩斯的王國,解救海倫。他們說,特洛伊極為富有,可以輕易征服。凡是前去征戰(zhàn)的,必能滿載而歸,名傳后世。”