正文

鷹與蜣螂

世界美文觀止 作者:張守仁


[古希臘]伊索

伊索,公元前6世紀(jì)古希臘寓言家。他原是奴隸,曾被轉(zhuǎn)賣多次,但因知識(shí)淵博,聰穎過人,最后獲得自由。他游歷各地,為人們講述寓言故事?!兑了髟⒀浴肺淖帜裏?,想象豐富,比喻恰當(dāng),故事生動(dòng),結(jié)尾處往往點(diǎn)明處世和做人的道理,因而深受古希臘人民喜愛。其中《農(nóng)夫和蛇》《狐貍和葡萄》《狼來了》《龜兔賽跑》等則已成為全世界家喻戶曉的故事,影響巨大。

鷹在追一只兔子。

兔看見沒有什么人可以救它,只是恰巧看到一只蜣螂,便求它援助。蜣螂鼓勵(lì)兔子別怕,它見鷹將要到來,便請求鷹不要抓走向它求救的那兔。但是鷹因?yàn)轵掾牒苄?,看不起它,就在它的眼前把兔子吃掉了?/p>

自此以后,蜣螂深以此為憾,它便不斷地去守候鷹的巢,只要鷹生了卵,它就高高地飛上去,把鷹卵推滾出來,將它打碎。

鷹到處躲避,直至后來飛到宙斯那里去(因?yàn)樗菍儆谥嫠沟纳聒B),請求宙斯給它一個(gè)安全的地方可以養(yǎng)育兒女。宙斯許可它在自己的膝上來生產(chǎn)。

蜣螂知道了這件事,它做了一個(gè)糞團(tuán),高飛上去,到得宙斯的上面,把這落在它的膝上。宙斯想要拂落那糞,便站了起來,不覺把鷹的卵都掉了下來了。

自此以后,據(jù)說在蜣螂出現(xiàn)的時(shí)節(jié),鷹是不造它的巢的。

這故事教人不要看不起人,因?yàn)闆]有人是這樣無用的,臉上被涂了泥而不作報(bào)復(fù)。

(周作人譯)

蜣螂:一種甲蟲,俗稱屎殼郎,全身黑色,胸部和腳上長有黑褐色長毛,以動(dòng)物尸體和糞便為食。此蟲在埃及古代很受崇拜,有些金玉做的飾物均作蜣螂形狀。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)