我們沒有遭遇成建制的敵軍,一路上所見大都是一些散兵游勇,法軍遺棄的車輛隨意停在原野上,一群群無人照看的軍馬四處亂竄,可以想象他們是在我們到來之前匆匆地撤退。4個悍不畏死的法軍士兵朝我們開火,其中一個已經(jīng)身負重傷,但卻戰(zhàn)斗至最后一刻。在所有的道路上,都有逃亡的平民和士兵,我們經(jīng)過一些停在空地上的車輛時,會發(fā)現(xiàn)不少男女老幼躲在車底,嚇得面無人色,仿佛大限將至。我們朝他們大聲喊話,讓他們趕快回家。
在維勒爾東面,兩門法軍迫擊炮和一輛輕型坦克突然朝我們開火,但很快被我們解決,他們的幸存者倉皇逃進樹林。
德軍已成功渡過索姆河,兵鋒直指塞納河。
1940年6月8日
我部接到命令迅速向西格推進,先頭部隊甫一抵達便與敵軍交上火。
在這段短短時間內(nèi),敵軍已經(jīng)把昂代勒河上的橋梁炸毀了,我們距此僅幾百米遠,將這一切盡收眼底。榴彈炮連本來在后方,現(xiàn)在迅速突前,來到一片開闊地上開炮轟擊。一支摩托化連趕到,高射炮部隊也已就位。我們迅速肅清道路附近的殘敵。此時,我開始考慮坦克渡河的可能性,很快我們發(fā)現(xiàn)在西格以南400米處有一個淺灘,可以涉水而過。
雖然東岸附近河水較深,在1米以上,但對我們影響不大,第一波坦克輕松涉渡到對岸,并很快追上了步兵。但當II型坦克渡河時,出了些麻煩,這輛坦克剛到河中央,引擎便熄火了,一時進退維谷,后續(xù)的車輛也被擋住了。這時,恰有幾名英軍士兵向我們投降,他們舉著雙手涉水而來,幫助我們的坦克手解決這些問題。他們找來一些被炸毀的鐵路橋梁上的大塊石塊,扔在渡場最深處,然后砍伐一些沿堤的柳樹,架在水里,使之更易通行。隨后一輛已經(jīng)渡河的III型坦克掉頭回去將這輛拋錨在河中央的II型坦克拖拽上岸。
在這個時候,我收到一條無線電訊息,索旺特中尉的偵察部隊已經(jīng)成功阻止了敵人炸毀諾爾曼維里的公路和鐵路橋梁的企圖。索旺特中尉穩(wěn)穩(wěn)地控制住了兩座橋,并在那里建立了一個小型的橋頭堡。
得知這個好消息,我立刻下令部隊停止在西格地區(qū)的一切行動,火速趕到諾爾曼維里,從那里渡過昂代勒河。師突擊部隊在過橋之后,繼續(xù)向西推進。下午2點,我們占領西格,俘獲百余名英軍。
我們順利渡河,前方的城鎮(zhèn)對我們而言是一片坦途。先頭部隊對道路兩側可能的敵軍陣地的打擊頗具成效,在大部隊前進之初,在沿途的村莊里,我們沒有發(fā)現(xiàn)任何敵軍。一段時間過后,我們突然發(fā)現(xiàn),有一些法軍軍車在我軍坦克縱隊附近游弋,不時有零星槍聲響起。
將近晚上8點,第25裝甲團的一個連奉命沿著魯昂公路前進,占領該城東面8千米處的十字路口,掩護即將抵達的炮兵和高射炮部隊。我命令炮兵遠程轟擊魯昂城,滋擾此間敵軍,使他們無法看穿我打算趁著黑夜攻占在埃爾伯夫的塞納河橋梁的真正意圖。晚8點時分,坦克連到達那個十字路口,可是左面的縱隊卻并未能如我所愿快速推進至此。該縱隊尾部尚在馬爾登維里附近,很明顯已經(jīng)被敵人糾纏住了。因此我軍無法迅速地把重炮和高射炮布置在這個十字路口附近位置。
到了埃爾伯夫之后,我發(fā)現(xiàn)我們的車輛都擁擠在狹窄的街道上,我只好下車步行找到第7摩托化營所在。在那里,我發(fā)現(xiàn)攻擊組還沒有開始向大橋發(fā)起攻擊——雖然該營一個小時前就已到達此地。他們向我報告:當他們來到此地時,橋上的軍車和民用車輛絡繹不絕。另外有一個軍官報告有敵軍在橋附近朝我們開火。