風(fēng)陣陣吹來,驅(qū)趕著炙人的炎熱。
安托萬看見托馬蘇用手將黑發(fā)弄得蓬松一些,以便干得更快??吹脚笥研老驳臉幼?,他也感到很高興。
托馬蘇·馬克·多內(nèi)爾,今年三十五歲,自認(rèn)為是個幸福之人。他很喜歡做一種練習(xí),即在賬上填寫自己的盈虧狀態(tài),他填了多次,得出了這一結(jié)論。他成功地成了海底考古學(xué)家,裝備了一艘船,在他看來,這已大大地彌補(bǔ)了賬上的虧損。賬面上,他負(fù)債累累,永遠(yuǎn)處于破產(chǎn)的邊緣,個人生活也很糟糕,與所謂的妻子關(guān)系冷淡,老是要通過各種不尋常的辦法才能見到五歲的女兒馬蒂爾德;他與法國、意大利海底考古界的關(guān)系也很僵,這些都讓他落下一個海盜的名聲--不好聽,但大家都這么叫。
不過這一切都無關(guān)緊要,他在巴黎國家圖書館和里斯本圖書館查閱了一年半的資料,發(fā)現(xiàn)有一艘荷蘭雙桅縱帆船于1693年1月12日從馬賽出發(fā),卻始終沒有到達(dá)目的地的。他又花了一年半時間,從葡萄牙的一個大學(xué)教師關(guān)于17世紀(jì)末地中海貿(mào)易運(yùn)輸統(tǒng)計的一篇小文章中找到了線索,并通過表面毫無關(guān)聯(lián)的資料查證船上可能裝載的貨物,進(jìn)而確認(rèn)那些貨物既非布匹,也不是油料,而是成噸的金子。這么多年過去了,誰也沒有想到或者猜測到。
“看,好像有人來了?!?/p>
安托萬的聲音把他從夢想中拽回到現(xiàn)實。
橡皮艇放慢了速度,托馬蘇向朋友用下巴示意的方向望去。
前方出現(xiàn)了一艘懸掛著瓦朗斯省政府旗幟的快艇,上面似乎空無一人,打開的艙梯表明艇上的客人已經(jīng)上船。
托馬蘇放下望遠(yuǎn)鏡,不解地撇了撇嘴。
“他們想讓我們干什么?”安托萬把速度放得更慢,問道。
托馬蘇沒有回答。事情快做成時,行政當(dāng)局幽靈般地出現(xiàn),他覺得不是個好兆頭。在這一行里,不誠實的競爭對手或腐敗官員搞的陰謀詭計,他見得太多了。他后背發(fā)涼,心里有些不安。
橡皮艇拖著一道白色的航跡,繞到大船后面,駛近右舷,??吭诖?。
3
隨著黑夜降臨,風(fēng)停了。漆黑的天空下,“朔風(fēng)號”一動不動地停在海面上。托馬蘇站在甲板上,兩手插在口袋里,心里久久無法平靜。西班牙海關(guān)人員已經(jīng)離開一個小時,但他仍氣呼呼的。為了避免跟挑毛病的官員們發(fā)生沖突,他竭力克制著自己,但實在忍不住了。巡邏艇上的那個指揮官不冷不熱的聲音一直縈繞在他的耳際。“也許他們沒讓你們填表格,”那個官員頭歪著頭,陰險地說,“但這是必須填的。我不能認(rèn)為你們已經(jīng)填了……”
身后響了腳步聲,他知道是安托萬來了,便嘆了口氣,轉(zhuǎn)過身去,想強(qiáng)作歡顏,卻怎么也笑不起來。
安托萬用布擦凈滿是油污的手,不解地掃了托馬蘇一眼。托馬蘇猜不出安托萬是為他們的發(fā)掘工程,還是為他的精神狀態(tài)感到不安。
“至少,發(fā)動機(jī)千萬別壞了,”安托萬說,“這種聲音真讓我感到擔(dān)心,我怕發(fā)電機(jī)堅持不了多久,下面的機(jī)房里熱浪滾滾!”他邊說邊擦著額頭上的汗水,結(jié)果在眉毛上方留下了一條黑痕。